महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-16, chapter-9, verse-18
अस्त्राणि मे प्रनष्टानि विविधानि महामुने ।
शराश्च क्षयमापन्नाः क्षणेनैव समन्ततः ॥१८॥
शराश्च क्षयमापन्नाः क्षणेनैव समन्ततः ॥१८॥
18. astrāṇi me pranaṣṭāni vividhāni mahāmune ,
śarāśca kṣayamāpannāḥ kṣaṇenaiva samantataḥ.
śarāśca kṣayamāpannāḥ kṣaṇenaiva samantataḥ.
18.
astrāṇi me pranaṣṭāni vividhāni mahāmune
śarāḥ ca kṣayaṃ āpannāḥ kṣaṇena eva samantataḥ
śarāḥ ca kṣayaṃ āpannāḥ kṣaṇena eva samantataḥ
18.
mahāmune me vividhāni astrāṇi pranaṣṭāni ca
śarāḥ kṣaṇena eva samantataḥ kṣayaṃ āpannāḥ
śarāḥ kṣaṇena eva samantataḥ kṣayaṃ āpannāḥ
18.
O great sage (muni), my various weapons were lost, and the arrows were completely exhausted in an instant from all sides.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles
- मे (me) - my, to me
- प्रनष्टानि (pranaṣṭāni) - lost, destroyed, ruined
- विविधानि (vividhāni) - various, diverse, manifold
- महामुने (mahāmune) - O great sage
- शराः (śarāḥ) - arrows
- च (ca) - and, also
- क्षयं (kṣayaṁ) - destruction, loss, exhaustion
- आपन्नाः (āpannāḥ) - having reached, having undergone, afflicted by
- क्षणेन (kṣaṇena) - in an instant, quickly
- एव (eva) - only, indeed, just
- समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around, entirely
Words meanings and morphology
अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles
(noun)
Nominative, neuter, plural of astra
astra - missile, weapon
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
प्रनष्टानि (pranaṣṭāni) - lost, destroyed, ruined
(adjective)
Nominative, neuter, plural of pranaṣṭa
pranaṣṭa - lost, destroyed, perished
past passive participle
formed from root 'naś' with prefix 'pra' and suffix '-ta'
Prefix: pra
Root: naś (class 4)
विविधानि (vividhāni) - various, diverse, manifold
(adjective)
Nominative, neuter, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold
महामुने (mahāmune) - O great sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage (muni)
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
- mahā – great, large
adjective - muni – sage, ascetic
noun (masculine)
शराः (śarāḥ) - arrows
(noun)
Nominative, masculine, plural of śara
śara - arrow
च (ca) - and, also
(indeclinable)
क्षयं (kṣayaṁ) - destruction, loss, exhaustion
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - destruction, decline, loss, exhaustion
आपन्नाः (āpannāḥ) - having reached, having undergone, afflicted by
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āpanna
āpanna - obtained, reached, fallen into, undergone
past passive participle
formed from root 'āp' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
क्षणेन (kṣaṇena) - in an instant, quickly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - instant, moment, very short time
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around, entirely
(indeclinable)