महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-33, verse-3
कच्चिद्वर्तसि पौराणीं वृत्तिं राजर्षिसेविताम् ।
कच्चिद्दायाननुच्छिद्य कोशस्तेऽभिप्रपूर्यते ॥३॥
कच्चिद्दायाननुच्छिद्य कोशस्तेऽभिप्रपूर्यते ॥३॥
3. kaccidvartasi paurāṇīṁ vṛttiṁ rājarṣisevitām ,
kacciddāyānanucchidya kośaste'bhiprapūryate.
kacciddāyānanucchidya kośaste'bhiprapūryate.
3.
kaccit vartasi paurāṇīm vṛttim rājarṣisevitām
kaccit dāyān anucchidya kośaḥ te abhiprapūryate
kaccit dāyān anucchidya kośaḥ te abhiprapūryate
3.
kaccit paurāṇīm rājarṣisevitām vṛttim vartasi
kaccit te dāyān anucchidya kośaḥ abhiprapūryate
kaccit te dāyān anucchidya kośaḥ abhiprapūryate
3.
Are you maintaining the ancient way of life that was followed by royal sages? Is your treasury being fully replenished without interrupting the traditional revenues?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कच्चित् (kaccit) - I hope, surely, do you
- वर्तसि (vartasi) - you maintain (you maintain, you exist, you act)
- पौराणीम् (paurāṇīm) - ancient (ancient, traditional, belonging to former times)
- वृत्तिम् (vṛttim) - way of life (conduct, mode of life, practice, state, existence)
- राजर्षिसेविताम् (rājarṣisevitām) - practiced by royal sages (practiced/followed by royal sages)
- कच्चित् (kaccit) - I hope, surely, do you
- दायान् (dāyān) - revenues (shares, portions, inheritances, revenues)
- अनुच्छिद्य (anucchidya) - without interrupting (without cutting off, without interrupting)
- कोशः (kośaḥ) - treasury (treasury, fund, casket, sheath)
- ते (te) - your (your, to you)
- अभिप्रपूर्यते (abhiprapūryate) - is being fully replenished (is being filled, is overflowing, is replenished)
Words meanings and morphology
कच्चित् (kaccit) - I hope, surely, do you
(indeclinable)
वर्तसि (vartasi) - you maintain (you maintain, you exist, you act)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of vṛt
Present Tense, Active Voice, 2nd Person Singular
Root verb, class 1
Root: vṛt (class 1)
Note: This form can be found in epic Sanskrit for vartase.
पौराणीम् (paurāṇīm) - ancient (ancient, traditional, belonging to former times)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of paurāṇa
paurāṇa - ancient, traditional, old, belonging to former times
Derived from purāṇa (old) with suffix -aṇ
Note: Agrees with vṛttim.
वृत्तिम् (vṛttim) - way of life (conduct, mode of life, practice, state, existence)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - mode of life, conduct, behavior, practice, livelihood
From root vṛt- 'to turn, exist'
Root: vṛt (class 1)
Note: Object of vartasi.
राजर्षिसेविताम् (rājarṣisevitām) - practiced by royal sages (practiced/followed by royal sages)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rājarṣisevita
rājarṣisevita - practiced/followed/served by royal sages
Compound (Tatpuruṣa) 'rājarṣi' + 'sevita'
Compound type : tatpuruṣa (rājarṣi+sevita)
- rājarṣi – royal sage, a king who is also a sage
noun (masculine)
Compound 'rājan' (king) + 'ṛṣi' (sage) - sevita – served, practiced, frequented, honored
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root sev- 'to serve'
Root: sev (class 1)
Note: Agrees with vṛttim.
कच्चित् (kaccit) - I hope, surely, do you
(indeclinable)
दायान् (dāyān) - revenues (shares, portions, inheritances, revenues)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dāya
dāya - share, portion, inheritance, gift, revenue
From root dā- 'to give'
Root: dā (class 3)
Note: Object of implied action by anucchidya.
अनुच्छिद्य (anucchidya) - without interrupting (without cutting off, without interrupting)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund) with negative prefix
Prefix 'an' (negative) + upasarga 'ud' + root 'chid' + suffix '-ya'
Prefix: ud
Root: chid (class 7)
Note: Modifies the action of abhiprapūryate.
कोशः (kośaḥ) - treasury (treasury, fund, casket, sheath)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kośa
kośa - treasury, fund, receptacle, sheath, dictionary
Note: Subject of abhiprapūryate.
ते (te) - your (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you, your
2nd person pronoun stem
Note: Possessive for kośaḥ.
अभिप्रपूर्यते (abhiprapūryate) - is being fully replenished (is being filled, is overflowing, is replenished)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of pṛ
Present Tense, Passive Voice, 3rd Person Singular
Root verb with upasargas 'abhi' and 'pra'
Prefixes: abhi+pra
Root: pṛ (class 9)
Note: Form pūryate is passive.