महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-17, verse-18
जातीमरणसंविग्नाः सततं सर्वजन्तवः ।
दृश्यन्ते संत्यजन्तश्च शरीराणि द्विजर्षभ ॥१८॥
दृश्यन्ते संत्यजन्तश्च शरीराणि द्विजर्षभ ॥१८॥
18. jātīmaraṇasaṁvignāḥ satataṁ sarvajantavaḥ ,
dṛśyante saṁtyajantaśca śarīrāṇi dvijarṣabha.
dṛśyante saṁtyajantaśca śarīrāṇi dvijarṣabha.
18.
jātīmaraṇasaṃvignāḥ satataṃ sarvajantavaḥ
dṛśyante saṃtyajantaḥ ca śarīrāṇi dvijarṣabha
dṛśyante saṃtyajantaḥ ca śarīrāṇi dvijarṣabha
18.
dvijarṣabha sarvajantavaḥ satataṃ
jātīmaraṇasaṃvignāḥ ca śarīrāṇi saṃtyajantaḥ dṛśyante
jātīmaraṇasaṃvignāḥ ca śarīrāṇi saṃtyajantaḥ dṛśyante
18.
O best of the Brahmins, all living beings are constantly seen to be distressed by birth and death, and to be abandoning their bodies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जातीमरणसंविग्नाः (jātīmaraṇasaṁvignāḥ) - distressed by birth and death
- सततं (satataṁ) - constantly, always
- सर्वजन्तवः (sarvajantavaḥ) - all beings, all creatures
- दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen
- संत्यजन्तः (saṁtyajantaḥ) - abandoning, forsaking
- च (ca) - and
- शरीराणि (śarīrāṇi) - bodies
- द्विजर्षभ (dvijarṣabha) - O best among the twice-born (Brahmin)
Words meanings and morphology
जातीमरणसंविग्नाः (jātīmaraṇasaṁvignāḥ) - distressed by birth and death
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jātīmaraṇasaṃvigna
jātīmaraṇasaṁvigna - distressed by birth and death
Compound type : tatpuruṣa (jāti+maraṇa+saṃvigna)
- jāti – birth, origin, species
noun (feminine)
Root: jan (class 4) - maraṇa – death, dying
noun (neuter)
verbal noun from root mṛ
Root: mṛ (class 6) - saṃvigna – agitated, distressed, terrified, trembling
participle (masculine)
Past Passive Participle
from sam-vij
Prefix: sam
Root: vij (class 6)
सततं (satataṁ) - constantly, always
(indeclinable)
सर्वजन्तवः (sarvajantavaḥ) - all beings, all creatures
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvajantu
sarvajantu - all creatures, all living beings
Compound type : karmadhāraya (sarva+jantu)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - jantu – creature, being, animal
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen
(verb)
3rd person , plural, passive, present indicative (laṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
संत्यजन्तः (saṁtyajantaḥ) - abandoning, forsaking
(participle)
Nominative, masculine, plural of saṃtyajat
saṁtyajat - abandoning, forsaking, leaving
present active participle
from sam-tyaj
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
शरीराणि (śarīrāṇi) - bodies
(noun)
Accusative, neuter, plural of śarīra
śarīra - body, corporeal form, frame
द्विजर्षभ (dvijarṣabha) - O best among the twice-born (Brahmin)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijarṣabha
dvijarṣabha - best of the brahmins, best among the twice-born
Compound type : tatpuruṣa (dvija+ṛṣabha)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya), bird, tooth
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, excellent, foremost
noun (masculine)