Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-17, verse-12

रसातियुक्तमन्नं वा दिवास्वप्नं निषेवते ।
अपक्वानागते काले स्वयं दोषान्प्रकोपयन् ॥१२॥
12. rasātiyuktamannaṁ vā divāsvapnaṁ niṣevate ,
apakvānāgate kāle svayaṁ doṣānprakopayan.
12. rasātiyuktam annam vā divāsvapnam niṣevate
apakvā ānāgate kāle svayam doṣān prakopayan
12. (saḥ) rasātiyuktam annam vā divāsvapnam niṣevate.
(saḥ) apakvā (sthitiḥ) ānāgate kāle ca svayam doṣān prakopayan (bhavati)
12. One consumes food excessively rich in tastes (rasa) or indulges in daytime sleep. By doing so, when there is an undigested state and an untimely moment, they themselves aggravate the bodily humors (doṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रसातियुक्तम् (rasātiyuktam) - food excessively rich in tastes (rasa) (excessively flavored, endowed with excessive rasa (taste/essence))
  • अन्नम् (annam) - food (food, grain)
  • वा (vā) - or (or, either)
  • दिवास्वप्नम् (divāsvapnam) - daytime sleep (day-sleep, sleeping during the day)
  • निषेवते (niṣevate) - indulges in, practices (serves, attends, indulges in, practices, uses)
  • अपक्वा (apakvā) - undigested (referring to the state of food) (undigested, uncooked, immature)
  • आनागते (ānāgate) - untimely, not yet arrived (at the proper time for digestion) (not yet arrived, untimely, future)
  • काले (kāle) - at the time (untimely) (in time, at the time, at the proper time)
  • स्वयम् (svayam) - themselves, by oneself (oneself, by oneself, spontaneously)
  • दोषान् (doṣān) - bodily humors (doṣa) (faults, defects, bodily humors)
  • प्रकोपयन् (prakopayan) - aggravating, provoking (causing to be greatly excited, aggravating, provoking)

Words meanings and morphology

रसातियुक्तम् (rasātiyuktam) - food excessively rich in tastes (rasa) (excessively flavored, endowed with excessive rasa (taste/essence))
(adjective)
Accusative, neuter, singular of rasātiyukta
rasātiyukta - excessively flavored, containing too much rasa
Compound: rasa (taste, essence) + ati (excessive) + yukta (joined, endowed with)
Compound type : madhyamapadalopi-tatpuruṣa (rasa+ati+yukta)
  • rasa – taste, essence, juice, fluid, emotion (rasa)
    noun (masculine)
    From √ras (to taste)
    Root: ras (class 1)
  • ati – over, excessively, beyond
    indeclinable
  • yukta – joined, united, endowed with, suitable, proper
    adjective
    Past Passive Participle
    From √yuj (to join)
    Root: yuj (class 7)
Note: Qualifies 'annam'.
अन्नम् (annam) - food (food, grain)
(noun)
Accusative, neuter, singular of anna
anna - food, grain, boiled rice
Past Passive Participle
Derived from √ad (to eat)
Root: ad (class 2)
Note: Direct object of 'niṣevate'.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Note: Disjunctive particle.
दिवास्वप्नम् (divāsvapnam) - daytime sleep (day-sleep, sleeping during the day)
(noun)
Accusative, masculine, singular of divāsvapna
divāsvapna - day-sleep, sleeping in the daytime
Compound: divā (by day) + svapna (sleep)
Compound type : tatpuruṣa (divā+svapna)
  • divā – by day, during the day
    indeclinable
    From div (day)
    Root: div
  • svapna – sleep, dream
    noun (masculine)
    From √svap (to sleep)
    Root: svap (class 2)
Note: Direct object of 'niṣevate'.
निषेवते (niṣevate) - indulges in, practices (serves, attends, indulges in, practices, uses)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of sev
Present Tense
Present middle voice, 3rd person singular with upasarga ni.
Prefix: ni
Root: sev (class 1)
Note: Refers to the implied subject.
अपक्वा (apakvā) - undigested (referring to the state of food) (undigested, uncooked, immature)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of apakva
apakva - undigested, uncooked, raw, immature
Compound: a (not) + pakva (cooked, digested)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pakva)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • pakva – cooked, ripe, digested, mature
    adjective
    Past Passive Participle
    From √pac (to cook, digest)
    Root: pac (class 1)
Note: Adjective possibly modifying an implied feminine noun like 'sthitiḥ' (state) or 'avasthā' (condition). Used adverbially as part of a locative absolute phrase.
आनागते (ānāgate) - untimely, not yet arrived (at the proper time for digestion) (not yet arrived, untimely, future)
(adjective)
Locative, masculine, singular of ānāgata
ānāgata - not yet arrived, future, untimely
Past Passive Participle (negative)
Compound: a (not) + āgata (arrived). Āgata from ā-gam (to come).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+āgata)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • āgata – arrived, come, attained
    adjective
    Past Passive Participle
    From ā-gam (to come)
    Prefix: ā
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'kāle'.
काले (kāle) - at the time (untimely) (in time, at the time, at the proper time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, proper time
Note: Indicates the time when the action occurs.
स्वयम् (svayam) - themselves, by oneself (oneself, by oneself, spontaneously)
(indeclinable)
From sva (self)
Note: Emphasizes the subject.
दोषान् (doṣān) - bodily humors (doṣa) (faults, defects, bodily humors)
(noun)
Accusative, masculine, plural of doṣa
doṣa - fault, defect, sin, bodily humor (vāta, pitta, kapha) (doṣa)
From √duṣ (to be bad)
Root: duṣ (class 4)
Note: Direct object of 'prakopayan'.
प्रकोपयन् (prakopayan) - aggravating, provoking (causing to be greatly excited, aggravating, provoking)
(participle)
Nominative, masculine, singular of prakopayant
prakopayant - causing to be greatly excited, aggravating, provoking
Present Active Participle (causative)
From pra-kup (to be agitated) in causative form (kopaya) + śatṛ suffix.
Prefix: pra
Root: kup (class 4)
Note: Adjectival to the implied subject, indicating simultaneous action.