महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-55, verse-7
मणिविद्रुमपादानां पर्यङ्कानां च दर्शनम् ।
पुनश्चादर्शनं तस्य श्रोतुमिच्छामि कारणम् ॥७॥
पुनश्चादर्शनं तस्य श्रोतुमिच्छामि कारणम् ॥७॥
7. maṇividrumapādānāṁ paryaṅkānāṁ ca darśanam ,
punaścādarśanaṁ tasya śrotumicchāmi kāraṇam.
punaścādarśanaṁ tasya śrotumicchāmi kāraṇam.
7.
maṇividrumapādānām paryaṅkānām ca darśanam
punaḥ ca adarśanam tasya śrotum icchāmi kāraṇam
punaḥ ca adarśanam tasya śrotum icchāmi kāraṇam
7.
maṇividrumapādānām paryaṅkānām ca darśanam
punaḥ ca tasya adarśanam kāraṇam śrotum icchāmi
punaḥ ca tasya adarśanam kāraṇam śrotum icchāmi
7.
And the sight of couches with feet made of gems and coral; furthermore, I wish to hear the reason for its disappearance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मणिविद्रुमपादानाम् (maṇividrumapādānām) - of those with feet of gems and coral
- पर्यङ्कानाम् (paryaṅkānām) - of couches, of beds
- च (ca) - and, also, moreover
- दर्शनम् (darśanam) - sight, seeing, perception
- पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
- च (ca) - and, also, moreover
- अदर्शनम् (adarśanam) - disappearance, not seeing, absence
- तस्य (tasya) - of him, of it
- श्रोतुम् (śrotum) - to hear
- इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
- कारणम् (kāraṇam) - reason, cause, motive
Words meanings and morphology
मणिविद्रुमपादानाम् (maṇividrumapādānām) - of those with feet of gems and coral
(adjective)
Genitive, masculine, plural of maṇividrumapāda
maṇividrumapāda - having feet of gems and coral
Compound describing the feet of couches.
Compound type : bahuvrihi (maṇi+vidruma+pāda)
- maṇi – gem, jewel, pearl
noun (masculine) - vidruma – coral
noun (masculine) - pāda – foot, leg, base
noun (masculine)
पर्यङ्कानाम् (paryaṅkānām) - of couches, of beds
(noun)
Genitive, masculine, plural of paryaṅka
paryaṅka - couch, bed, litter, palanquin
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
दर्शनम् (darśanam) - sight, seeing, perception
(noun)
Nominative, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, looking, sight, view, vision
Action Noun
Derived from √dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
अदर्शनम् (adarśanam) - disappearance, not seeing, absence
(noun)
Nominative, neuter, singular of adarśana
adarśana - not seeing, disappearance, absence, non-perception
Negative compound of darśana (sight)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+darśana)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - darśana – seeing, sight
noun (neuter)
Action Noun
Derived from √dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
तस्य (tasya) - of him, of it
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, this (demonstrative pronoun)
Note: Refers to the disappearing items mentioned earlier.
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(indeclinable)
Infinitive
Derived from √śru (to hear)
Root: śru (class 5)
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
कारणम् (kāraṇam) - reason, cause, motive
(noun)
Accusative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, motive, instrument
Derived from √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)