Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-55, verse-23

अविशङ्को नरपते प्रीतोऽहं चापि तेन ते ।
धनोत्सर्गेऽपि च कृते न त्वां क्रोधः प्रधर्षयत् ॥२३॥
23. aviśaṅko narapate prīto'haṁ cāpi tena te ,
dhanotsarge'pi ca kṛte na tvāṁ krodhaḥ pradharṣayat.
23. aviśaṅkaḥ narāpate prītaḥ aham ca api tena te
dhana-utsarge api ca kṛte na tvām krodhaḥ pradharṣayat
23. narāpate aham aviśaṅkaḥ ca api tena te prītaḥ ca
dhana-utsarge api kṛte krodhaḥ tvām na pradharṣayat
23. O ruler of men (narāpate), I am pleased with you because of that, without any apprehension. Even when a donation of wealth was made, anger did not overwhelm you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अविशङ्कः (aviśaṅkaḥ) - without any apprehension (without apprehension, fearless, without doubt)
  • नरापते (narāpate) - O ruler of men (O king, O lord of men)
  • प्रीतः (prītaḥ) - pleased (pleased, satisfied)
  • अहम् (aham) - I
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even
  • तेन (tena) - because of that (action) (by that, with that (instrumental))
  • ते (te) - with you (with you, to you (dative/genitive))
  • धन-उत्सर्गे (dhana-utsarge) - when a donation of wealth was made (in the giving up of wealth, in the donation of wealth)
  • अपि (api) - even (also, even)
  • (ca) - and, also
  • कृते (kṛte) - when made (when done, when made)
  • (na) - not
  • त्वाम् (tvām) - you (accusative)
  • क्रोधः (krodhaḥ) - anger (anger, wrath)
  • प्रधर्षयत् (pradharṣayat) - overwhelm (you) (assailed, overpowered, oppressed)

Words meanings and morphology

अविशङ्कः (aviśaṅkaḥ) - without any apprehension (without apprehension, fearless, without doubt)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aviśaṅka
aviśaṅka - without apprehension, fearless, without doubt
a (not) + viśaṅka (apprehension)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+viśaṅka)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • viśaṅka – apprehension, doubt, fear
    noun (masculine)
    vi-śaṅk + a
    Prefix: vi
    Root: śaṅk (class 1)
Note: Qualifies the speaker (aham).
नरापते (narāpate) - O ruler of men (O king, O lord of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of narāpati
narāpati - lord of men, king
Compound type : tatpurusha (nara+pati)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
Note: Vocative singular.
प्रीतः (prītaḥ) - pleased (pleased, satisfied)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prīta
prīta - pleased, satisfied, happy
Past Passive Participle
prī + kta (ta)
Root: prī (class 9)
Note: Predicative use, agreeing with 'aham'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
तेन (tena) - because of that (action) (by that, with that (instrumental))
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the previously mentioned action (carrying the ascetic).
ते (te) - with you (with you, to you (dative/genitive))
(pronoun)
Dative, singular of tvam
tvam - you
Note: Enclitic form of the 2nd person pronoun. Here, 'pleased with you'.
धन-उत्सर्गे (dhana-utsarge) - when a donation of wealth was made (in the giving up of wealth, in the donation of wealth)
(noun)
Locative, masculine, singular of dhanotsarga
dhanotsarga - donation of wealth, abandonment of wealth
Compound type : tatpurusha (dhana+utsarga)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
    Root: dhan (class 1)
  • utsarga – giving up, abandonment, donation
    noun (masculine)
    ud-sṛj + ghañ
    Prefix: ud
    Root: sṛj (class 6)
अपि (api) - even (also, even)
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
कृते (kṛte) - when made (when done, when made)
(adjective)
Locative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made
Past Passive Participle
kṛ + kta (ta)
Root: kṛ (class 8)
Note: Masculine locative singular, agreeing with 'dhanotsarge', forming a locative absolute construction.
(na) - not
(indeclinable)
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of tvam
tvam - you
क्रोधः (krodhaḥ) - anger (anger, wrath)
(noun)
Nominative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, fury
root krudh + ghañ
Root: krudh (class 4)
Note: Subject of 'pradharṣayat'.
प्रधर्षयत् (pradharṣayat) - overwhelm (you) (assailed, overpowered, oppressed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pradhṛṣ
Causative imperfect
pra-dhṛṣ + ṇic + a (imperfect ending)
Prefix: pra
Root: dhṛṣ (class 5)