महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-55, verse-22
ततोऽहं रथमारुह्य त्वामवोचं नराधिप ।
सभार्यो मां वहस्वेति तच्च त्वं कृतवांस्तथा ॥२२॥
सभार्यो मां वहस्वेति तच्च त्वं कृतवांस्तथा ॥२२॥
22. tato'haṁ rathamāruhya tvāmavocaṁ narādhipa ,
sabhāryo māṁ vahasveti tacca tvaṁ kṛtavāṁstathā.
sabhāryo māṁ vahasveti tacca tvaṁ kṛtavāṁstathā.
22.
tatas aham ratham āruhya tvām avocam narādhipa
sabhāryaḥ mām vahasva iti tat ca tvam kṛtavān tathā
sabhāryaḥ mām vahasva iti tat ca tvam kṛtavān tathā
22.
tatas aham ratham āruhya narādhipa tvām avocam iti
sabhāryaḥ mām vahasva ca tvam tat tathā kṛtavān
sabhāryaḥ mām vahasva ca tvam tat tathā kṛtavān
22.
Then I, having ascended the chariot, said to you, O ruler of men (narādhipa): 'You should carry me along with your wife,' and you indeed did so.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततस् (tatas) - then (then, thereafter, from that)
- अहम् (aham) - I
- रथम् (ratham) - the chariot (chariot, carriage)
- आरुह्य (āruhya) - having mounted, having ascended
- त्वाम् (tvām) - you (accusative)
- अवोचम् (avocam) - I said, I spoke
- नराधिप (narādhipa) - O king, O ruler of men
- सभार्यः (sabhāryaḥ) - with wife, accompanied by wife
- माम् (mām) - me (accusative)
- वहस्व (vahasva) - You should carry (carry, bear (imperative))
- इति (iti) - that (marks reported speech) (thus, so, in this way)
- तत् (tat) - that (action) (that, it)
- च (ca) - and, also
- त्वम् (tvam) - you (nominative)
- कृतवान् (kṛtavān) - you performed (you did, you made)
- तथा (tathā) - indeed so (so, thus, accordingly)
Words meanings and morphology
ततस् (tatas) - then (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
रथम् (ratham) - the chariot (chariot, carriage)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, carriage
Root: ram (class 1)
आरुह्य (āruhya) - having mounted, having ascended
(indeclinable)
absolutive
ā-ruh + Lyap
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
Note: Absolutive (gerund).
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of tvam
tvam - you
अवोचम् (avocam) - I said, I spoke
(verb)
1st person , singular, active, past (luṅ) of vac
Aorist
a-vac-am (aorist of vac)
Root: vac (class 2)
Note: Aorist form.
नराधिप (narādhipa) - O king, O ruler of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - ruler of men, king
Compound type : tatpurusha (nara+adhipa)
- nara – man, human being
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
Prefix: adhi
Note: Vocative singular.
सभार्यः (sabhāryaḥ) - with wife, accompanied by wife
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabhārya
sabhārya - with wife, accompanied by wife
sa (with) + bhāryā (wife)
Compound type : bahuvrihi (sa+bhāryā)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - bhāryā – wife
noun (feminine)
Gerundive
root bhṛ + ṇyat (yā)
Root: bhṛ (class 1)
Note: Qualifies "tvam" (you).
माम् (mām) - me (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
वहस्व (vahasva) - You should carry (carry, bear (imperative))
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vah
root vah + sva (middle imperative ending)
Root: vah (class 1)
Note: Command to the king.
इति (iti) - that (marks reported speech) (thus, so, in this way)
(indeclinable)
तत् (tat) - that (action) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Object of 'kṛtavān'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you (nominative)
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you
कृतवान् (kṛtavān) - you performed (you did, you made)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtavat
kṛtavat - having done, having made
Past Active Participle
kṛ + ktavat (vat)
Root: kṛ (class 8)
Note: Used predicatively like a finite verb, agreeing with 'tvam'.
तथा (tathā) - indeed so (so, thus, accordingly)
(indeclinable)