महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-55, verse-33
वरं गृहाण राजर्षे यस्ते मनसि वर्तते ।
तीर्थयात्रां गमिष्यामि पुरा कालोऽतिवर्तते ॥३३॥
तीर्थयात्रां गमिष्यामि पुरा कालोऽतिवर्तते ॥३३॥
33. varaṁ gṛhāṇa rājarṣe yaste manasi vartate ,
tīrthayātrāṁ gamiṣyāmi purā kālo'tivartate.
tīrthayātrāṁ gamiṣyāmi purā kālo'tivartate.
33.
varam gṛhāṇa rājarṣe yaḥ te manasi vartate
tīrthayātrām gamiṣyāmi purā kālaḥ ativartate
tīrthayātrām gamiṣyāmi purā kālaḥ ativartate
33.
rājarṣe te manasi yaḥ varam vartate gṛhāṇa
purā kālaḥ ativartate tīrthayātrām gamiṣyāmi
purā kālaḥ ativartate tīrthayātrām gamiṣyāmi
33.
O royal sage, accept the boon that is in your mind. I will embark on a pilgrimage (tīrthayātrā) before time elapses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वरम् (varam) - a boon (boon, blessing, choice, best)
- गृहाण (gṛhāṇa) - accept (the boon) (accept, take, seize)
- राजर्षे (rājarṣe) - O royal sage, O kingly seer
- यः (yaḥ) - which (boon) (who, which, that)
- ते (te) - in your (mind) (to you, for you, your)
- मनसि (manasi) - in your mind (in the mind, heart, spirit)
- वर्तते (vartate) - exists, is present (exists, remains, turns, proceeds)
- तीर्थयात्राम् (tīrthayātrām) - pilgrimage, journey to a sacred place
- गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I will go, I will depart
- पुरा (purā) - before (before, formerly, in ancient times)
- कालः (kālaḥ) - time (time, season, death)
- अतिवर्तते (ativartate) - passes, elapses (passes, elapses, transgresses)
Words meanings and morphology
वरम् (varam) - a boon (boon, blessing, choice, best)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vara
vara - boon, blessing, choice; best; suitor
from √vṛ 'to choose'
Root: vṛ (class 9)
गृहाण (gṛhāṇa) - accept (the boon) (accept, take, seize)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of grah
imperative 2nd singular
Root: grah (class 9)
राजर्षे (rājarṣe) - O royal sage, O kingly seer
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - royal sage, kingly seer
Compound type : karmadhāraya (rājan+ṛṣi)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - ṛṣi – seer, sage
noun (masculine)
यः (yaḥ) - which (boon) (who, which, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: `yaḥ` is the masculine nominative singular form of the relative pronoun `yad`.
ते (te) - in your (mind) (to you, for you, your)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
मनसि (manasi) - in your mind (in the mind, heart, spirit)
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, spirit, heart
Root: man
वर्तते (vartate) - exists, is present (exists, remains, turns, proceeds)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
present 3rd singular
Root: vṛt (class 1)
तीर्थयात्राम् (tīrthayātrām) - pilgrimage, journey to a sacred place
(noun)
Accusative, feminine, singular of tīrthayātrā
tīrthayātrā - pilgrimage, journey to a sacred place
Compound type : tatpuruṣa (tīrtha+yātrā)
- tīrtha – ford, holy place, sacred bathing place
noun (neuter) - yātrā – journey, procession, pilgrimage
noun (feminine)
Root: yā (class 2)
गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I will go, I will depart
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
future 1st singular
Root: gam (class 1)
पुरा (purā) - before (before, formerly, in ancient times)
(indeclinable)
कालः (kālaḥ) - time (time, season, death)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, death
अतिवर्तते (ativartate) - passes, elapses (passes, elapses, transgresses)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ativṛt
present 3rd singular
Prefix: ati
Root: vṛt (class 1)