महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-125, verse-17
नूनं मित्रमुखः शत्रुः कश्चिदार्यवदाचरन् ।
वञ्चयित्वा गतस्त्वां वै तेनासि हरिणः कृशः ॥१७॥
वञ्चयित्वा गतस्त्वां वै तेनासि हरिणः कृशः ॥१७॥
17. nūnaṁ mitramukhaḥ śatruḥ kaścidāryavadācaran ,
vañcayitvā gatastvāṁ vai tenāsi hariṇaḥ kṛśaḥ.
vañcayitvā gatastvāṁ vai tenāsi hariṇaḥ kṛśaḥ.
17.
nūnam mitramukhaḥ śatruḥ kaścit āryavat ācaran
vañcayitvā gataḥ tvām vai tena asi hariṇaḥ kṛśaḥ
vañcayitvā gataḥ tvām vai tena asi hariṇaḥ kṛśaḥ
17.
hariṇaḥ nūnam kaścit mitramukhaḥ āryavat ācaran
śatruḥ tvām vañcayitvā gataḥ vai tena tvam kṛśaḥ asi
śatruḥ tvām vañcayitvā gataḥ vai tena tvam kṛśaḥ asi
17.
O deer, certainly some enemy, appearing friendly and behaving like a noble person, has indeed deceived you and gone away. That is why you are emaciated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नूनम् (nūnam) - certainly, surely, indeed
- मित्रमुखः (mitramukhaḥ) - having the face of a friend, friend-faced
- शत्रुः (śatruḥ) - enemy
- कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain (person)
- आर्यवत् (āryavat) - like a noble person, like an Arya
- आचरन् (ācaran) - behaving, acting
- वञ्चयित्वा (vañcayitvā) - having deceived
- गतः (gataḥ) - gone, departed
- त्वाम् (tvām) - you
- वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
- तेन (tena) - by that, for that reason
- असि (asi) - you are
- हरिणः (hariṇaḥ) - O deer
- कृशः (kṛśaḥ) - thin, emaciated, lean
Words meanings and morphology
नूनम् (nūnam) - certainly, surely, indeed
(indeclinable)
मित्रमुखः (mitramukhaḥ) - having the face of a friend, friend-faced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mitramukha
mitramukha - having a friendly face, friend-faced
Compound type : bahuvrīhi (mitra+mukha)
- mitra – friend
noun (neuter) - mukha – face, mouth
noun (neuter)
शत्रुः (śatruḥ) - enemy
(noun)
Nominative, masculine, singular of śatru
śatru - enemy
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone
Indeclinable form of kim-cid
Note: This is a pronominal adjective, but in this context acts as a pronoun 'someone'.
आर्यवत् (āryavat) - like a noble person, like an Arya
(indeclinable)
Derived from ārya with suffix -vat
आचरन् (ācaran) - behaving, acting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ācarat
ācarat - behaving, acting
Present Active Participle
From root √car (to move, act) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: car (class 1)
वञ्चयित्वा (vañcayitvā) - having deceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root √vañc (to deceive), causative stem vañcay-
Root: vañc (class 10)
गतः (gataḥ) - gone, departed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, departed, reached
Past Passive Participle
From root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Used here actively, 'he has gone'.
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
तेन (tena) - by that, for that reason
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Used adverbially as 'for that reason'.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
हरिणः (hariṇaḥ) - O deer
(noun)
Vocative, masculine, singular of hariṇa
hariṇa - deer, antelope
कृशः (kṛśaḥ) - thin, emaciated, lean
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛśa
kṛśa - thin, emaciated, lean