महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-94, verse-12
यः प्रियं कुरुते नित्यं गुणतो वसुधाधिपः ।
तस्य कर्माणि सिध्यन्ति न च संत्यज्यते श्रिया ॥१२॥
तस्य कर्माणि सिध्यन्ति न च संत्यज्यते श्रिया ॥१२॥
12. yaḥ priyaṁ kurute nityaṁ guṇato vasudhādhipaḥ ,
tasya karmāṇi sidhyanti na ca saṁtyajyate śriyā.
tasya karmāṇi sidhyanti na ca saṁtyajyate śriyā.
12.
yaḥ priyam kurute nityam guṇataḥ vasudhādhipaḥ
tasya karmāṇi sidhyanti na ca saṃtyajyate śriyā
tasya karmāṇi sidhyanti na ca saṃtyajyate śriyā
12.
yaḥ vasudhādhipaḥ guṇataḥ nityam priyam kurute
tasya karmāṇi sidhyanti ca śriyā na saṃtyajyate
tasya karmāṇi sidhyanti ca śriyā na saṃtyajyate
12.
The ruler (vasudhādhipa) who consistently acts beneficially (priya) on account of his virtues, his actions (karma) succeed, and he is not abandoned by fortune (śrī).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which
- प्रियम् (priyam) - dear, agreeable, beneficial (as object)
- कुरुते (kurute) - does, performs, makes
- नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
- गुणतः (guṇataḥ) - by virtue of qualities, on account of merits
- वसुधाधिपः (vasudhādhipaḥ) - ruler of the earth, king
- तस्य (tasya) - his, of him
- कर्माणि (karmāṇi) - undertakings (actions, deeds, works)
- सिध्यन्ति (sidhyanti) - succeed, prosper, are accomplished
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- संत्यज्यते (saṁtyajyate) - is abandoned, is forsaken
- श्रिया (śriyā) - by prosperity, by fortune, by wealth
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
प्रियम् (priyam) - dear, agreeable, beneficial (as object)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasant, agreeable, beneficial
Note: Used substantively or adverbially, meaning 'that which is beneficial'.
कुरुते (kurute) - does, performs, makes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √kṛ
Root: kṛ (class 8)
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
Note: Used adverbially (accusative singular neuter of adjective).
गुणतः (guṇataḥ) - by virtue of qualities, on account of merits
(indeclinable)
Adverbial suffix -taḥ (from ablative)
वसुधाधिपः (vasudhādhipaḥ) - ruler of the earth, king
(noun)
Nominative, masculine, singular of vasudhādhipa
vasudhādhipa - ruler of the earth, king
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vasudhā+adhipa)
- vasudhā – the earth (bearer of wealth)
noun (feminine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
कर्माणि (karmāṇi) - undertakings (actions, deeds, works)
(noun)
Nominative, neuter, plural of karma
karma - action, deed, work, ritual action, fate (karma)
सिध्यन्ति (sidhyanti) - succeed, prosper, are accomplished
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √sidh
Root: sidh (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
संत्यज्यते (saṁtyajyate) - is abandoned, is forsaken
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of √tyaj
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1)
श्रिया (śriyā) - by prosperity, by fortune, by wealth
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, fortune, glory, beauty (śrī)