Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,286

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-286, verse-16

शरीरिणा परित्यक्तं निश्चेष्टं गतचेतनम् ।
भूतैः प्रकृतिमापन्नैस्ततो भूमौ निमज्जति ॥१६॥
16. śarīriṇā parityaktaṁ niśceṣṭaṁ gatacetanam ,
bhūtaiḥ prakṛtimāpannaistato bhūmau nimajjati.
16. śarīriṇā parityaktam niśceṣṭam gatacetanam
bhūtaiḥ prakṛtim āpannaiḥ tataḥ bhūmau nimajjati
16. śarīriṇā parityaktam niśceṣṭam gatacetanam
bhūtaiḥ prakṛtim āpannaiḥ tataḥ bhūmau nimajjati
16. Once abandoned by the embodied soul (śarīrin), becoming motionless and devoid of consciousness, it then sinks into the earth, merging with the fundamental elements (bhūtas) that have returned to their primal nature (prakṛti).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शरीरिणा (śarīriṇā) - by the embodied soul (śarīrin) (by the embodied one, by the soul)
  • परित्यक्तम् (parityaktam) - abandoned (abandoned, forsaken, given up)
  • निश्चेष्टम् (niśceṣṭam) - motionless (motionless, inert, inactive)
  • गतचेतनम् (gatacetanam) - devoid of consciousness (unconscious, lifeless, devoid of consciousness)
  • भूतैः (bhūtaiḥ) - by the fundamental elements (bhūtas) (by the elements, by the beings)
  • प्रकृतिम् (prakṛtim) - its primal nature (prakṛti) (nature, original form, source)
  • आपन्नैः (āpannaiḥ) - that have returned to (having attained, having reached)
  • ततः (tataḥ) - then (then, thence, therefore, subsequently)
  • भूमौ (bhūmau) - into the earth (in the earth, on the ground)
  • निमज्जति (nimajjati) - sinks (sinks, dives, immerses)

Words meanings and morphology

शरीरिणा (śarīriṇā) - by the embodied soul (śarīrin) (by the embodied one, by the soul)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śarīrin
śarīrin - embodied being, soul, individual
Possessive suffix -in added to śarīra (body)
परित्यक्तम् (parityaktam) - abandoned (abandoned, forsaken, given up)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parityakta
parityakta - abandoned, cast off, renounced
Past Passive Participle
From root tyaj (to abandon) with prefix pari
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
निश्चेष्टम् (niśceṣṭam) - motionless (motionless, inert, inactive)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of niśceṣṭa
niśceṣṭa - motionless, inert
Compound of nis (without) and ceṣṭa (motion)
Compound type : bahuvrīhi (nis+ceṣṭa)
  • nis – without, out, away
    indeclinable
  • ceṣṭa – active, moving, endeavoring
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root ceṣṭ (to move, try)
    Root: ceṣṭ (class 1)
गतचेतनम् (gatacetanam) - devoid of consciousness (unconscious, lifeless, devoid of consciousness)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gatacetana
gatacetana - whose consciousness is gone, unconscious
Compound of gata (gone) and cetana (consciousness)
Compound type : bahuvrīhi (gata+cetana)
  • gata – gone, passed, departed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root gam (to go)
    Root: gam (class 1)
  • cetana – consciousness, intelligence, sentient
    noun (masculine)
    From root cit (to perceive, observe)
    Root: cit (class 1)
भूतैः (bhūtaiḥ) - by the fundamental elements (bhūtas) (by the elements, by the beings)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, ghost, past
Past Passive Participle
From root bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
प्रकृतिम् (prakṛtim) - its primal nature (prakṛti) (nature, original form, source)
(noun)
Accusative, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - nature, primordial matter, original form, source, constitution (prakṛti)
Derived from root kṛ (to make) with prefix pra
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
आपन्नैः (āpannaiḥ) - that have returned to (having attained, having reached)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of āpanna
āpanna - attained, reached, happened
Past Passive Participle
From root āp (to obtain, reach) with prefix ā
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
ततः (tataḥ) - then (then, thence, therefore, subsequently)
(indeclinable)
भूमौ (bhūmau) - into the earth (in the earth, on the ground)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land
Root: bhū (class 1)
निमज्जति (nimajjati) - sinks (sinks, dives, immerses)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of majj
Present Tense
Root majj (from mṛj), 3rd person singular, present active
Prefix: ni
Root: majj (class 6)