Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,278

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-278, verse-33

निष्क्रान्तमथ तं दृष्ट्वा ज्वलन्तमिव तेजसा ।
भवो रोषसमाविष्टः शूलोद्यतकरः स्थितः ॥३३॥
33. niṣkrāntamatha taṁ dṛṣṭvā jvalantamiva tejasā ,
bhavo roṣasamāviṣṭaḥ śūlodyatakaraḥ sthitaḥ.
33. niṣkrāntam atha tam dṛṣṭvā jvalantam iva tejasā
bhavaḥ roṣasamāviṣṭaḥ śūlodyatakaraḥ sthitaḥ
33. atha tam niṣkrāntam tejasā iva jvalantam dṛṣṭvā
bhavaḥ roṣasamāviṣṭaḥ śūlodyatakaraḥ sthitaḥ
33. Then, having seen him emerged, shining as if with splendor, Bhava (Shiva) stood, overcome by wrath, with a trident raised in his hand.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निष्क्रान्तम् (niṣkrāntam) - having emerged, departed, gone out
  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • तम् (tam) - him, that (masculine)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • ज्वलन्तम् (jvalantam) - shining, burning
  • इव (iva) - as if, like
  • तेजसा (tejasā) - by splendor, with brilliance, by energy
  • भवः (bhavaḥ) - Bhava (a name of Shiva)
  • रोषसमाविष्टः (roṣasamāviṣṭaḥ) - overcome by wrath, filled with anger
  • शूलोद्यतकरः (śūlodyatakaraḥ) - having a trident raised in hand, with uplifted trident
  • स्थितः (sthitaḥ) - stood, remained, was

Words meanings and morphology

निष्क्रान्तम् (niṣkrāntam) - having emerged, departed, gone out
(participle)
Accusative, masculine, singular of niṣkrānta
niṣkrānta - emerged, come forth, departed
Past Passive Participle
From root kram (to step, go) with prefix niṣ-.
Prefix: niṣ
Root: kram (class 1)
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
तम् (tam) - him, that (masculine)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root dṛś (to see) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
ज्वलन्तम् (jvalantam) - shining, burning
(participle)
Accusative, masculine, singular of jvalant
jvalant - shining, burning, blazing
Present Active Participle
From root jval (to shine, burn) with present participle suffix -at.
Root: jval (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
तेजसा (tejasā) - by splendor, with brilliance, by energy
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, brilliance, energy, power
भवः (bhavaḥ) - Bhava (a name of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhava
bhava - existence, being, world, Shiva (proper noun)
रोषसमाविष्टः (roṣasamāviṣṭaḥ) - overcome by wrath, filled with anger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of roṣasamāviṣṭa
roṣasamāviṣṭa - filled with anger, overcome by rage
Compound type : tatpuruṣa (roṣa+samāviṣṭa)
  • roṣa – anger, wrath, rage
    noun (masculine)
  • samāviṣṭa – entered, occupied, possessed, filled with
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    From root viś (to enter) with prefixes sam- and ā-.
    Prefixes: sam+ā
    Root: viś (class 6)
शूलोद्यतकरः (śūlodyatakaraḥ) - having a trident raised in hand, with uplifted trident
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śūlodyatakara
śūlodyatakara - one whose hand is raised with a trident, holding an uplifted trident
Compound type : bahuvrīhi (śūla+udyata+kara)
  • śūla – spear, pike, trident
    noun (masculine)
  • udyata – raised, uplifted, ready, prepared
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    From root yam (to restrain, hold) with prefix ud-.
    Prefix: ud
    Root: yam (class 1)
  • kara – hand, ray, tax
    noun (masculine)
स्थितः (sthitaḥ) - stood, remained, was
(participle)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, situated, remained, existing
Past Passive Participle
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)