महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-278, verse-22
भीष्म उवाच ।
पुरा सोऽन्तर्जलगतः स्थाणुभूतो महाव्रतः ।
वर्षाणामभवद्राजन्प्रयुतान्यर्बुदानि च ॥२२॥
पुरा सोऽन्तर्जलगतः स्थाणुभूतो महाव्रतः ।
वर्षाणामभवद्राजन्प्रयुतान्यर्बुदानि च ॥२२॥
22. bhīṣma uvāca ,
purā so'ntarjalagataḥ sthāṇubhūto mahāvrataḥ ,
varṣāṇāmabhavadrājanprayutānyarbudāni ca.
purā so'ntarjalagataḥ sthāṇubhūto mahāvrataḥ ,
varṣāṇāmabhavadrājanprayutānyarbudāni ca.
22.
bhīṣmaḥ uvāca purā saḥ antarjalagataḥ sthāṇubhūtaḥ
mahāvrataḥ varṣāṇām abhavat rājan prayutāni arbudāni ca
mahāvrataḥ varṣāṇām abhavat rājan prayutāni arbudāni ca
22.
bhīṣmaḥ uvāca rājan purā saḥ mahāvrataḥ antarjalagataḥ
sthāṇubhūtaḥ varṣāṇām prayutāni ca arbudāni abhavat
sthāṇubhūtaḥ varṣāṇām prayutāni ca arbudāni abhavat
22.
Bhīṣma said: 'Formerly, O King, that Uśanā, who undertook a great vow (mahāvrata), became like a motionless pillar, submerged in water, and remained so for millions and hundreds of millions of years.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma (Bhīṣma (name of a Kuru patriarch))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- पुरा (purā) - formerly (formerly, in ancient times, before)
- सः (saḥ) - he (Uśanā) (he, that)
- अन्तर्जलगतः (antarjalagataḥ) - submerged in water (submerged in water, gone into water)
- स्थाणुभूतः (sthāṇubhūtaḥ) - having become like a motionless pillar (having become like a pillar, motionless)
- महाव्रतः (mahāvrataḥ) - who undertook a great vow (mahāvrata) (having a great vow, great asceticism)
- वर्षाणाम् (varṣāṇām) - of years (of years, rainy seasons)
- अभवत् (abhavat) - remained (became for a duration) (became, was, existed)
- राजन् (rājan) - O King
- प्रयुतानि (prayutāni) - millions (of years) (millions (ten lakhs))
- अर्बुदानि (arbudāni) - hundreds of millions (of years) (hundreds of millions (ten crores))
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhīṣma (Bhīṣma (name of a Kuru patriarch))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - formidable, terrible, Bhīṣma
From √bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √vac
Perfect
Perfect 3rd person singular of √vac
Root: vac (class 2)
पुरा (purā) - formerly (formerly, in ancient times, before)
(indeclinable)
सः (saḥ) - he (Uśanā) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that
अन्तर्जलगतः (antarjalagataḥ) - submerged in water (submerged in water, gone into water)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antarjalagata
antarjalagata - submerged in water, gone into water
Compound: antar (within) + jala (water) + gata (gone)
Compound type : tatpuruṣa (antar+jala+gata)
- antar – within, among
indeclinable
Preposition/adverb - jala – water
noun (neuter)
Root: jal (class 1) - gata – gone, moved, attained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with saḥ (Uśanā).
स्थाणुभूतः (sthāṇubhūtaḥ) - having become like a motionless pillar (having become like a pillar, motionless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthāṇubhūta
sthāṇubhūta - become like a pillar, motionless
Compound: sthāṇu (pillar) + bhūta (become)
Compound type : tatpuruṣa (sthāṇu+bhūta)
- sthāṇu – pillar, trunk of a tree, immoveable, Śiva
noun (masculine)
From √sthā (to stand)
Root: sthā (class 1) - bhūta – become, been, was
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with saḥ (Uśanā).
महाव्रतः (mahāvrataḥ) - who undertook a great vow (mahāvrata) (having a great vow, great asceticism)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāvrata
mahāvrata - great vow, great asceticism
Compound: mahā (great) + vrata (vow, religious observance)
Compound type : karmadhāraya (mahat+vrata)
- mahat – great, large, important
adjective (neuter) - vrata – vow, religious observance, sacred duty
noun (neuter)
From √vṛ (to choose, resolve)
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with saḥ (Uśanā).
वर्षाणाम् (varṣāṇām) - of years (of years, rainy seasons)
(noun)
Genitive, neuter, plural of varṣa
varṣa - year, rain, rainy season
Root: vṛṣ (class 1)
अभवत् (abhavat) - remained (became for a duration) (became, was, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √bhū
Imperfect
Imperfect 3rd person singular of √bhū
Root: bhū (class 1)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
प्रयुतानि (prayutāni) - millions (of years) (millions (ten lakhs))
(noun)
Nominative, neuter, plural of prayuta
prayuta - ten lakhs (one million), connected, joined
Formed from pra- + √yu (to join)
Prefix: pra
Root: yu (class 2)
Note: Agrees with varṣāṇi (implied varṣāṇām quantity).
अर्बुदानि (arbudāni) - hundreds of millions (of years) (hundreds of millions (ten crores))
(noun)
Nominative, neuter, plural of arbuda
arbuda - a large number, ten crores (a hundred million), serpent
Note: Agrees with varṣāṇi (implied varṣāṇām quantity).
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)