महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-262, verse-45
तेजः क्षमा शान्तिरनामयं शुभं तथाविधं व्योम सनातनं ध्रुवम् ।
एतैः शब्दैर्गम्यते बुद्धिनेत्रैस्तस्मै नमो ब्रह्मणे ब्राह्मणाय ॥४५॥
एतैः शब्दैर्गम्यते बुद्धिनेत्रैस्तस्मै नमो ब्रह्मणे ब्राह्मणाय ॥४५॥
45. tejaḥ kṣamā śāntiranāmayaṁ śubhaṁ; tathāvidhaṁ vyoma sanātanaṁ dhruvam ,
etaiḥ śabdairgamyate buddhinetrai;stasmai namo brahmaṇe brāhmaṇāya.
etaiḥ śabdairgamyate buddhinetrai;stasmai namo brahmaṇe brāhmaṇāya.
45.
tejaḥ kṣamā śāntiḥ anāmayam śubham
tathāvidham vyoma sanātanam dhruvam
etaiḥ śabdaiḥ gamyate buddhinettraiḥ
tasmai namaḥ brahmaṇe brāhmaṇāya
tathāvidham vyoma sanātanam dhruvam
etaiḥ śabdaiḥ gamyate buddhinettraiḥ
tasmai namaḥ brahmaṇe brāhmaṇāya
45.
tejaḥ kṣamā śāntiḥ anāmayam śubham
tathāvidham sanātanam dhruvam vyoma (asti)
buddhinettraiḥ etaiḥ śabdaiḥ tat
gamyate tasmai brahmaṇe brāhmaṇāya namaḥ
tathāvidham sanātanam dhruvam vyoma (asti)
buddhinettraiḥ etaiḥ śabdaiḥ tat
gamyate tasmai brahmaṇe brāhmaṇāya namaḥ
45.
Radiance, forgiveness, peace, freedom from suffering, and auspiciousness; such is the pervasive (vyoma) which is eternal and immutable. Through these words, by the eyes of intellect, that [Brahman] is comprehended. Salutations to that Brahman, the ultimate spiritual being.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेजः (tejaḥ) - splendor, radiance, power, energy
- क्षमा (kṣamā) - forgiveness, patience, endurance, earth
- शान्तिः (śāntiḥ) - peace, tranquility, cessation, calm
- अनामयम् (anāmayam) - freedom from illness, health, welfare, free from suffering
- शुभम् (śubham) - auspicious, beautiful, pure, good
- तथाविधम् (tathāvidham) - of such a kind, such, similar
- व्योम (vyoma) - sky, atmosphere, ether, space (vyoma)
- सनातनम् (sanātanam) - eternal, perpetual, ancient, traditional
- ध्रुवम् (dhruvam) - fixed, firm, constant, immutable
- एतैः (etaiḥ) - by these
- शब्दैः (śabdaiḥ) - by words, by sounds
- गम्यते (gamyate) - is approached, is understood, is attained
- बुद्धिनेत्त्रैः (buddhinettraiḥ) - by the eyes of intellect/wisdom
- तस्मै (tasmai) - to that
- नमः (namaḥ) - salutations, obeisance
- ब्रह्मणे (brahmaṇe) - to Brahman, to the Absolute reality (brahman)
- ब्राह्मणाय (brāhmaṇāya) - to the ultimate spiritual being (in apposition to Brahman) (to the Brahmin, to the knower of Brahman, to the spiritual entity)
Words meanings and morphology
तेजः (tejaḥ) - splendor, radiance, power, energy
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, radiance, power, energy
Root: tij (class 6)
क्षमा (kṣamā) - forgiveness, patience, endurance, earth
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣamā
kṣamā - forgiveness, patience, endurance, earth
Root: kṣam (class 1)
शान्तिः (śāntiḥ) - peace, tranquility, cessation, calm
(noun)
Nominative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, cessation, calm
Root: śam (class 4)
अनामयम् (anāmayam) - freedom from illness, health, welfare, free from suffering
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anāmaya
anāmaya - freedom from illness, health, welfare, free from suffering
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+āmaya)
- a – not, un-
indeclinable - āmaya – illness, sickness, suffering
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: am
Note: Agrees with an implied 'tat' referring to Brahman or 'vyoma'.
शुभम् (śubham) - auspicious, beautiful, pure, good
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śubha
śubha - auspicious, beautiful, pure, good
Root: śubh (class 1)
Note: Agrees with an implied 'tat' referring to Brahman or 'vyoma'.
तथाविधम् (tathāvidham) - of such a kind, such, similar
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tathāvidha
tathāvidha - of such a kind, such, similar
Compound type : bahuvrīhi (tathā+vidha)
- tathā – so, thus, in that way
indeclinable - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: dhā
Note: Agrees with an implied 'tat' referring to Brahman or 'vyoma'.
व्योम (vyoma) - sky, atmosphere, ether, space (vyoma)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, ether, space
derived from vi-ava-man, from 'vi' to move
Root: vi
सनातनम् (sanātanam) - eternal, perpetual, ancient, traditional
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sanātana
sanātana - eternal, perpetual, ancient, traditional
from 'sanā' (always) + 'tana' (suffix)
Note: Agrees with an implied 'tat' referring to Brahman or 'vyoma'.
ध्रुवम् (dhruvam) - fixed, firm, constant, immutable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dhruva
dhruva - fixed, firm, constant, immutable
from root dhru
Root: dhru (class 1)
Note: Agrees with an implied 'tat' referring to Brahman or 'vyoma'.
एतैः (etaiḥ) - by these
(pronoun)
Instrumental, plural of etad
etad - this, these
Note: Refers to śabdaiḥ.
शब्दैः (śabdaiḥ) - by words, by sounds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śabda
śabda - word, sound, voice
Root: śabd (class 1)
गम्यते (gamyate) - is approached, is understood, is attained
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of gam
Present passive, 3rd person singular
Root gam (1st class) + ya (passive suffix) + te (ātmanepada ending)
Root: gam (class 1)
Note: The subject is implied, e.g., 'that Brahman' (tat).
बुद्धिनेत्त्रैः (buddhinettraiḥ) - by the eyes of intellect/wisdom
(noun)
Instrumental, neuter, plural of buddhinettra
buddhinettra - eyes of intellect, wisdom
Compound type : tatpuruṣa (buddhi+nettra)
- buddhi – intellect, wisdom, understanding
noun (feminine)
Root: budh (class 1) - nettra – eye, leader
noun (neuter)
Root: nī (class 1)
Note: An instrument for apprehension.
तस्मै (tasmai) - to that
(pronoun)
Dative, masculine/neuter, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Refers to brahmaṇe.
नमः (namaḥ) - salutations, obeisance
(noun)
Nominative, neuter, singular of namas
namas - salutation, obeisance, bow
Root: nam (class 1)
ब्रह्मणे (brahmaṇe) - to Brahman, to the Absolute reality (brahman)
(noun)
Dative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute reality, the highest universal principle, sacred word
Root: bṛh (class 1)
ब्राह्मणाय (brāhmaṇāya) - to the ultimate spiritual being (in apposition to Brahman) (to the Brahmin, to the knower of Brahman, to the spiritual entity)
(noun)
Dative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin (member of the priestly class), a knower of Brahman, relating to Brahman
derived from brahman
Note: Used in apposition to brahmaṇe, referring to Brahman as the ultimate spiritual principle.