महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-262, verse-44
ऋतं सत्यं विदितं वेदितव्यं सर्वस्यात्मा जङ्गमं स्थावरं च ।
सर्वं सुखं यच्छिवमुत्तमं च ब्रह्माव्यक्तं प्रभवश्चाव्ययश्च ॥४४॥
सर्वं सुखं यच्छिवमुत्तमं च ब्रह्माव्यक्तं प्रभवश्चाव्ययश्च ॥४४॥
44. ṛtaṁ satyaṁ viditaṁ veditavyaṁ; sarvasyātmā jaṅgamaṁ sthāvaraṁ ca ,
sarvaṁ sukhaṁ yacchivamuttamaṁ ca; brahmāvyaktaṁ prabhavaścāvyayaśca.
sarvaṁ sukhaṁ yacchivamuttamaṁ ca; brahmāvyaktaṁ prabhavaścāvyayaśca.
44.
ṛtam satyam viditam veditavyam sarvasya
ātmā jaṅgamam sthāvaram ca sarvam
sukham yat śivam uttamam ca brahma
avyaktam prabhavaḥ ca avyayaḥ ca
ātmā jaṅgamam sthāvaram ca sarvam
sukham yat śivam uttamam ca brahma
avyaktam prabhavaḥ ca avyayaḥ ca
44.
ṛtam satyam viditam veditavyam sarvasya
jaṅgamam ca sthāvaram ca ātmā yat
sarvam sukham śivam uttamam ca tat
brahma avyaktam prabhavaḥ ca avyayaḥ ca
jaṅgamam ca sthāvaram ca ātmā yat
sarvam sukham śivam uttamam ca tat
brahma avyaktam prabhavaḥ ca avyayaḥ ca
44.
That which is the cosmic order (ṛta) and truth (satya); that which is known and that which is yet to be known; the Self (ātman) of all moving and unmoving beings; all happiness, which is auspicious and supreme—that is the unmanifest (avyakta) Brahman, the ultimate origin, and the imperishable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋतम् (ṛtam) - the cosmic order (ṛta) (cosmic order, truth, right, law)
- सत्यम् (satyam) - truth (satya) (truth, reality, real)
- विदितम् (viditam) - that which is known (known, understood, ascertained)
- वेदितव्यम् (veditavyam) - that which is to be known (to be known, knowable, understandable)
- सर्वस्य (sarvasya) - of all (of all, of everything)
- आत्मा (ātmā) - the Self (ātman) (Self, soul, essence, individual soul, supreme soul)
- जङ्गमम् (jaṅgamam) - moving beings (moving, mobile, living (creatures))
- स्थावरम् (sthāvaram) - unmoving things (unmoving, stationary, fixed, immobile)
- च (ca) - and (and, also)
- सर्वम् (sarvam) - all (all, every, whole)
- सुखम् (sukham) - happiness (happiness, joy, ease, comfort)
- यत् (yat) - which (what, which, that)
- शिवम् (śivam) - auspicious (auspicious, benevolent, prosperous, happiness)
- उत्तमम् (uttamam) - supreme (highest, best, supreme, excellent)
- च (ca) - and (and, also)
- ब्रह्म (brahma) - Brahman (brahman) (Brahman (the ultimate reality), sacred word, Veda)
- अव्यक्तम् (avyaktam) - the unmanifest (avyakta) (unmanifest, unperceived, imperceptible, latent)
- प्रभवः (prabhavaḥ) - the ultimate origin (origin, source, birth, power)
- च (ca) - and (and, also)
- अव्ययः (avyayaḥ) - the imperishable (imperishable, immutable, inexhaustible, indeclinable)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
ऋतम् (ṛtam) - the cosmic order (ṛta) (cosmic order, truth, right, law)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ṛta
ṛta - cosmic order, truth, right, proper, law, sacrifice
Past Passive Participle
From root 'ṛ' (to go, to arise), referring to universal law
Root: ṛ (class 1)
सत्यम् (satyam) - truth (satya) (truth, reality, real)
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, real, true, sincere
From 'sat' (being, truth)
Root: as (class 2)
विदितम् (viditam) - that which is known (known, understood, ascertained)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, learned, perceived
Past Passive Participle
From root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2)
वेदितव्यम् (veditavyam) - that which is to be known (to be known, knowable, understandable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of veditavya
veditavya - to be known, knowable, understandable, worthy of being known
Gerundive
From root 'vid' (to know) with suffix '-tavya'
Root: vid (class 2)
सर्वस्य (sarvasya) - of all (of all, of everything)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
आत्मा (ātmā) - the Self (ātman) (Self, soul, essence, individual soul, supreme soul)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, individual spirit, supreme spirit, essence, nature
Root: an
जङ्गमम् (jaṅgamam) - moving beings (moving, mobile, living (creatures))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jaṅgama
jaṅgama - moving, mobile, locomotive, living, animate
Intensive participle from 'gam'
From root 'gam' (to go) in intensive form
Root: gam (class 1)
Note: Used substantively, referring to 'moving things'
स्थावरम् (sthāvaram) - unmoving things (unmoving, stationary, fixed, immobile)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthāvara
sthāvara - unmoving, stationary, fixed, immobile, inanimate
From root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Postpositive conjunction
सर्वम् (sarvam) - all (all, every, whole)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
सुखम् (sukham) - happiness (happiness, joy, ease, comfort)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, ease, comfort, pleasant, agreeable
यत् (yat) - which (what, which, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - what, which, that, who
Relative pronoun
शिवम् (śivam) - auspicious (auspicious, benevolent, prosperous, happiness)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śiva
śiva - auspicious, benevolent, prosperous, gracious, pure, happiness, welfare
उत्तमम् (uttamam) - supreme (highest, best, supreme, excellent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, supreme, excellent, principal, greatest
Superlative form of 'ud' (up)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Postpositive conjunction
ब्रह्म (brahma) - Brahman (brahman) (Brahman (the ultimate reality), sacred word, Veda)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - ultimate reality, universal spirit, sacred word, Veda, prayer
Root: bṛh
अव्यक्तम् (avyaktam) - the unmanifest (avyakta) (unmanifest, unperceived, imperceptible, latent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, unperceived, imperceptible, latent, subtle, primordial matter
Past Passive Participle
Negative prefix 'a' + 'vi' + root 'añj' (to anoint/manifest)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyakta)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative particle - vyakta – manifest, perceptible, distinct, clear
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'añj' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
प्रभवः (prabhavaḥ) - the ultimate origin (origin, source, birth, power)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhava
prabhava - origin, source, birth, cause, power, might
From root 'bhū' (to be) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Postpositive conjunction
अव्ययः (avyayaḥ) - the imperishable (imperishable, immutable, inexhaustible, indeclinable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyaya
avyaya - imperishable, immutable, inexhaustible, eternal, indeclinable (gram.)
Negative prefix 'a' + 'vyaya' (decay, expenditure)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyaya)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative particle - vyaya – expenditure, decay, loss, destruction
noun (masculine)
From root 'vyay' (to spend, waste)
Prefix: vi
Root: vyay (class 1)
Note: Used substantively, referring to 'the imperishable one'
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Postpositive conjunction