महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-262, verse-23
नक्षत्राणीव धिष्ण्येषु बहवस्तारकागणाः ।
आनन्त्यमुपसंप्राप्ताः संतोषादिति वैदिकम् ॥२३॥
आनन्त्यमुपसंप्राप्ताः संतोषादिति वैदिकम् ॥२३॥
23. nakṣatrāṇīva dhiṣṇyeṣu bahavastārakāgaṇāḥ ,
ānantyamupasaṁprāptāḥ saṁtoṣāditi vaidikam.
ānantyamupasaṁprāptāḥ saṁtoṣāditi vaidikam.
23.
nakṣatrāṇi iva dhiṣṇyeṣu bahavaḥ tārakāgaṇāḥ
| ānantyam upasaṁprāptāḥ saṁtoṣāt iti vaidikam
| ānantyam upasaṁprāptāḥ saṁtoṣāt iti vaidikam
23.
dhiṣṇyeṣu nakṣatrāṇi tārakāgaṇāḥ bahavaḥ iva
saṁtoṣāt ānantyam upasaṁprāptāḥ iti vaidikam
saṁtoṣāt ānantyam upasaṁprāptāḥ iti vaidikam
23.
Like numerous constellations of stars in their respective celestial abodes, they have attained infinity due to contentment—thus is the Vedic teaching.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नक्षत्राणि (nakṣatrāṇi) - stars, constellations
- इव (iva) - like (like, as, as it were)
- धिष्ण्येषु (dhiṣṇyeṣu) - in their celestial abodes (in abodes, in stations, in celestial regions)
- बहवः (bahavaḥ) - numerous (many, numerous)
- तारकागणाः (tārakāgaṇāḥ) - constellations of stars (groups of stars, constellations)
- आनन्त्यम् (ānantyam) - infinity (infinity, endlessness, eternity)
- उपसंप्राप्ताः (upasaṁprāptāḥ) - have attained (attained, reached, acquired)
- संतोषात् (saṁtoṣāt) - due to contentment (from contentment, owing to satisfaction)
- इति (iti) - thus (thus, so, in this manner)
- वैदिकम् (vaidikam) - (it is) Vedic teaching (Vedic, relating to the Vedas)
Words meanings and morphology
नक्षत्राणि (nakṣatrāṇi) - stars, constellations
(noun)
Nominative, neuter, plural of nakṣatra
nakṣatra - star, constellation, lunar mansion
इव (iva) - like (like, as, as it were)
(indeclinable)
धिष्ण्येषु (dhiṣṇyeṣu) - in their celestial abodes (in abodes, in stations, in celestial regions)
(noun)
Locative, neuter, plural of dhiṣṇya
dhiṣṇya - abode, station, dwelling, celestial region, zodiacal house
From root dhīṣ (to be firm, stable).
बहवः (bahavaḥ) - numerous (many, numerous)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
तारकागणाः (tārakāgaṇāḥ) - constellations of stars (groups of stars, constellations)
(noun)
Nominative, masculine, plural of tārakāgaṇa
tārakāgaṇa - group of stars, constellation
Compound of tārakā and gaṇa.
Compound type : tatpuruṣa (tārakā+gaṇa)
- tārakā – star
noun (feminine) - gaṇa – group, multitude, troop
noun (masculine)
आनन्त्यम् (ānantyam) - infinity (infinity, endlessness, eternity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ānantya
ānantya - infinity, endlessness, eternity
From ananta + ṣyañ suffix (abstract noun).
उपसंप्राप्ताः (upasaṁprāptāḥ) - have attained (attained, reached, acquired)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of upasaṁprāpta
upasaṁprāpta - attained, reached, arrived at, acquired
Past Passive Participle
From upa-sam-prā (to arrive, attain).
Prefixes: upa+sam
Root: prā (class 1)
संतोषात् (saṁtoṣāt) - due to contentment (from contentment, owing to satisfaction)
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṁtoṣa
saṁtoṣa - contentment, satisfaction, joy
From sam-tuṣ (to be satisfied).
Prefix: sam
Root: tuṣ (class 4)
इति (iti) - thus (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
वैदिकम् (vaidikam) - (it is) Vedic teaching (Vedic, relating to the Vedas)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vaidika
vaidika - Vedic, relating to the Vedas, a follower of the Vedas
From veda + ṭhañ suffix.
Note: Used here as a predicate nominative, implying 'this is Vedic (teaching/statement)'.