महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-260, verse-5
अत्राप्युदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम् ।
कपिलस्य गोश्च संवादं तन्निबोध युधिष्ठिर ॥५॥
कपिलस्य गोश्च संवादं तन्निबोध युधिष्ठिर ॥५॥
5. atrāpyudāharantīmamitihāsaṁ purātanam ,
kapilasya gośca saṁvādaṁ tannibodha yudhiṣṭhira.
kapilasya gośca saṁvādaṁ tannibodha yudhiṣṭhira.
5.
atra api udāharanti imam itihāsam purātanam
kapilasya goḥ ca saṃvādam tat nibodha yudhiṣṭhira
kapilasya goḥ ca saṃvādam tat nibodha yudhiṣṭhira
5.
yudhiṣṭhira atra api imam purātanam itihāsam
kapilasya goḥ ca saṃvādam udāharanti tat nibodha
kapilasya goḥ ca saṃvādam udāharanti tat nibodha
5.
Here, they also relate this ancient narrative (itihāsa) – the dialogue between Kapila and a cow. O Yudhishthira, understand that.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अत्र (atra) - here, in this matter
- अपि (api) - also, even, too
- उदाहरन्ति (udāharanti) - they relate, they cite, they declare
- इमम् (imam) - this (masculine accusative singular)
- इतिहासम् (itihāsam) - history, narrative, legend
- पुरातनम् (purātanam) - ancient, old
- कपिलस्य (kapilasya) - of Kapila
- गोः (goḥ) - of a cow
- च (ca) - and
- संवादम् (saṁvādam) - dialogue, conversation
- तत् (tat) - that (neuter accusative singular)
- निबोध (nibodha) - understand, learn, know
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhishthira
Words meanings and morphology
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
उदाहरन्ति (udāharanti) - they relate, they cite, they declare
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of udāhṛ
Present Active Indicative
From prefix 'ud' + root 'hṛ' (to carry, to bring), with lengthening of 'a' to 'ā'
Prefixes: ud+ā
Root: hṛ (class 1)
इमम् (imam) - this (masculine accusative singular)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this
इतिहासम् (itihāsam) - history, narrative, legend
(noun)
Accusative, masculine, singular of itihāsa
itihāsa - history, narrative, legend, traditional account
पुरातनम् (purātanam) - ancient, old
(adjective)
Accusative, masculine, singular of purātana
purātana - ancient, old, former
Formed with suffix '-tana' indicating time or age
कपिलस्य (kapilasya) - of Kapila
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kapila
kapila - Kapila (a revered sage, founder of Samkhya philosophy); reddish-brown
गोः (goḥ) - of a cow
(noun)
Genitive, feminine, singular of go
go - cow, ox; earth; ray of light; speech, word
च (ca) - and
(indeclinable)
संवादम् (saṁvādam) - dialogue, conversation
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃvāda
saṁvāda - dialogue, conversation, concord, agreement
From prefix 'sam' + root 'vad' (to speak)
Prefix: sam
Root: vad (class 1)
तत् (tat) - that (neuter accusative singular)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
निबोध (nibodha) - understand, learn, know
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of nibudh
Imperative Active
From prefix 'ni' + root 'budh' (to know, to awaken)
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhishthira
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (proper name, 'firm in battle')
Compound type : tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine)
Locative singular of yudh (battle) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)