महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-260, verse-2
गार्हस्थ्यस्य च धर्मस्य त्यागधर्मस्य चोभयोः ।
अदूरसंप्रस्थितयोः किं स्विच्छ्रेयः पितामह ॥२॥
अदूरसंप्रस्थितयोः किं स्विच्छ्रेयः पितामह ॥२॥
2. gārhasthyasya ca dharmasya tyāgadharmasya cobhayoḥ ,
adūrasaṁprasthitayoḥ kiṁ svicchreyaḥ pitāmaha.
adūrasaṁprasthitayoḥ kiṁ svicchreyaḥ pitāmaha.
2.
gārhasthyasya ca dharmasya tyāgadharmasya ca ubhayoḥ
adūrasaṃprasthitayoḥ kim svit śreyaḥ pitāmaha
adūrasaṃprasthitayoḥ kim svit śreyaḥ pitāmaha
2.
pitāmaha! gārhasthyasya dharmasya ca,
tyāgadharmasya ca,
adūrasaṃprasthitayoḥ ubhayoḥ,
kim svit śreyaḥ?
tyāgadharmasya ca,
adūrasaṃprasthitayoḥ ubhayoḥ,
kim svit śreyaḥ?
2.
O Grandfather, between the householder's way of life (dharma) and the principle of renunciation (dharma) – both of which are not far divergent – which, indeed, is superior?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गार्हस्थ्यस्य (gārhasthyasya) - pertaining to the dharma of a householder. (of the householder's state, of the householder's life)
- च (ca) - connecting the householder's dharma and the renunciation dharma. (and, also)
- धर्मस्य (dharmasya) - of the principle (dharma). (of natural law, of intrinsic nature, of duty, of righteousness)
- त्यागधर्मस्य (tyāgadharmasya) - pertaining to the principle (dharma) of renunciation (tyāga). (of the dharma of renunciation, of the principle of abandonment)
- च (ca) - connecting the householder's dharma and the renunciation dharma. (and, also)
- उभयोः (ubhayoḥ) - referring to both the householder's dharma and the renunciation dharma. (of both)
- अदूरसंप्रस्थितयोः (adūrasaṁprasthitayoḥ) - referring to the two dharmas that are not widely divergent or separated. (of those not far departed, of those not far divergent)
- किम् (kim) - which one (interrogative). (what, which, why)
- स्वित् (svit) - emphasizes the question, 'indeed'. (indeed, perhaps, whether)
- श्रेयः (śreyaḥ) - which is superior (in terms of merit or path). (better, more excellent, superior, auspicious)
- पितामह (pitāmaha) - O Grandfather (addressing Bhishma). (grandfather, great-father)
Words meanings and morphology
गार्हस्थ्यस्य (gārhasthyasya) - pertaining to the dharma of a householder. (of the householder's state, of the householder's life)
(noun)
Genitive, neuter, singular of gārhasthya
gārhasthya - state of a householder, householder's life, domestic life
From gṛhastha (householder) + suffix ṣyañ.
च (ca) - connecting the householder's dharma and the renunciation dharma. (and, also)
(indeclinable)
धर्मस्य (dharmasya) - of the principle (dharma). (of natural law, of intrinsic nature, of duty, of righteousness)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, constitution, duty, righteousness, virtue, religion
From root dhṛ (to uphold, sustain) + man suffix.
Root: dhṛ (class 1)
त्यागधर्मस्य (tyāgadharmasya) - pertaining to the principle (dharma) of renunciation (tyāga). (of the dharma of renunciation, of the principle of abandonment)
(noun)
Genitive, masculine, singular of tyāgadharma
tyāgadharma - the natural law (dharma) of renunciation, the duty of abandonment
Compound of tyāga (renunciation) + dharma (principle/duty).
Compound type : tatpurusha (tyāga+dharma)
- tyāga – renunciation, abandonment, giving up
noun (masculine)
From root tyaj (to abandon, to give up) + suffix ghañ.
Root: tyaj (class 1) - dharma – natural law, intrinsic nature, constitution, duty, righteousness
noun (masculine)
From root dhṛ (to uphold, sustain) + man suffix.
Root: dhṛ (class 1)
च (ca) - connecting the householder's dharma and the renunciation dharma. (and, also)
(indeclinable)
उभयोः (ubhayoḥ) - referring to both the householder's dharma and the renunciation dharma. (of both)
(pronoun)
Genitive, dual of ubhaya
ubhaya - both
Only used in dual.
Note: Refers to the two dharmas.
अदूरसंप्रस्थितयोः (adūrasaṁprasthitayoḥ) - referring to the two dharmas that are not widely divergent or separated. (of those not far departed, of those not far divergent)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of adūrasaṃprasthita
adūrasaṁprasthita - not far departed, not far divergent, closely related
Past Passive Participle (for prasthita)
Compound of 'a' (not) + 'dūra' (far) + 'saṃprasthita' (departed/proceeded).
Compound type : bahuvrihi (a+dūra+saṃprasthita)
- a – not, non-
indeclinable - dūra – far, distant, remote
adjective (neuter) - saṃprasthita – departed, set out, proceeded, established
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From sam + pra + root sthā (to stand/go).
Prefixes: sam+pra
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to the two dharmas being 'not far divergent'.
किम् (kim) - which one (interrogative). (what, which, why)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
स्वित् (svit) - emphasizes the question, 'indeed'. (indeed, perhaps, whether)
(indeclinable)
श्रेयः (śreyaḥ) - which is superior (in terms of merit or path). (better, more excellent, superior, auspicious)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - better, more excellent, superior, ultimate good, auspicious
Comparative degree of 'praśasta' (excellent).
पितामह (pitāmaha) - O Grandfather (addressing Bhishma). (grandfather, great-father)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather, great-father (a respectful address)
Compound of pitṛ (father) + maha (great).
Compound type : tatpurusha (pitṛ+maha)
- pitṛ – father
noun (masculine) - maha – great, large, distinguished
adjective (masculine)
Note: Addressed to Bhishma.