महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-260, verse-33
ब्राह्मणप्रभवो यज्ञो ब्राह्मणार्पण एव च ।
अनु यज्ञं जगत्सर्वं यज्ञश्चानु जगत्सदा ॥३३॥
अनु यज्ञं जगत्सर्वं यज्ञश्चानु जगत्सदा ॥३३॥
33. brāhmaṇaprabhavo yajño brāhmaṇārpaṇa eva ca ,
anu yajñaṁ jagatsarvaṁ yajñaścānu jagatsadā.
anu yajñaṁ jagatsarvaṁ yajñaścānu jagatsadā.
33.
brāhmaṇa-prabhavaḥ yajñaḥ brāhmaṇa-arpaṇe eva ca
anu yajñam jagat sarvam yajñaḥ ca anu jagat sadā
anu yajñam jagat sarvam yajñaḥ ca anu jagat sadā
33.
yajñaḥ brāhmaṇa-prabhavaḥ ca brāhmaṇa-arpaṇe eva (asti) sarvam
jagat yajñam anu (asti) ca yajñaḥ sadā jagat anu (asti)
jagat yajñam anu (asti) ca yajñaḥ sadā jagat anu (asti)
33.
The Vedic ritual (yajña) originates from Brahmins and is also offered to Brahmins. The entire world follows the Vedic ritual (yajña), and the Vedic ritual (yajña) in turn always follows the world.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मण-प्रभवः (brāhmaṇa-prabhavaḥ) - originating from Brahmins, born from Brahmins
- यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual, offering
- ब्राह्मण-अर्पणे (brāhmaṇa-arpaṇe) - in the offering to Brahmins, for the Brahmin's offering
- एव (eva) - only, indeed, just
- च (ca) - and, also
- अनु (anu) - after, following, along
- यज्ञम् (yajñam) - the Vedic ritual, the offering
- जगत् (jagat) - the world, moving
- सर्वम् (sarvam) - all, entire
- यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual, offering
- च (ca) - and, also
- अनु (anu) - after, following, along
- जगत् (jagat) - the world, moving
- सदा (sadā) - always, ever
Words meanings and morphology
ब्राह्मण-प्रभवः (brāhmaṇa-prabhavaḥ) - originating from Brahmins, born from Brahmins
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa-prabhava
brāhmaṇa-prabhava - originating from Brahmins, born from Brahmins
Compound type : tatpuruṣa (brāhmaṇa+prabhava)
- brāhmaṇa – Brahmin, relating to Brahman
noun (masculine) - prabhava – origin, source, birth
noun (masculine)
Derived from root bhū with prefix pra-
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual, offering
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, offering, sacrifice (yajña)
Derived from root yaj
Root: yaj (class 1)
ब्राह्मण-अर्पणे (brāhmaṇa-arpaṇe) - in the offering to Brahmins, for the Brahmin's offering
(noun)
Locative, neuter, singular of brāhmaṇa-arpaṇa
brāhmaṇa-arpaṇa - offering to Brahmins, dedication to Brahmins
Compound type : tatpuruṣa (brāhmaṇa+arpaṇa)
- brāhmaṇa – Brahmin, relating to Brahman
noun (masculine) - arpaṇa – offering, entrusting, dedicating
noun (neuter)
Derived from root ṛ with prefix ā-
Prefix: ā
Root: ṛ (class 3)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अनु (anu) - after, following, along
(indeclinable)
यज्ञम् (yajñam) - the Vedic ritual, the offering
(noun)
Accusative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, offering, sacrifice (yajña)
Derived from root yaj
Root: yaj (class 1)
जगत् (jagat) - the world, moving
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe; moving, living
Present Active Participle (functioning as noun)
Derived from root gam, present active participle, nominative/accusative singular neuter.
Root: gam (class 1)
सर्वम् (sarvam) - all, entire
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire
Note: Agrees with 'jagat'.
यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual, offering
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, offering, sacrifice (yajña)
Derived from root yaj
Root: yaj (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अनु (anu) - after, following, along
(indeclinable)
जगत् (jagat) - the world, moving
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe; moving, living
Present Active Participle (functioning as noun)
Derived from root gam, present active participle, nominative/accusative singular neuter.
Root: gam (class 1)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)