महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-260, verse-22
ते स्मान्योन्यंचराः सर्वे प्राणिनः सप्त सप्त च ।
यज्ञेषूपाकृतं विश्वं प्राहुरुत्तमसंज्ञितम् ॥२२॥
यज्ञेषूपाकृतं विश्वं प्राहुरुत्तमसंज्ञितम् ॥२२॥
22. te smānyonyaṁcarāḥ sarve prāṇinaḥ sapta sapta ca ,
yajñeṣūpākṛtaṁ viśvaṁ prāhuruttamasaṁjñitam.
yajñeṣūpākṛtaṁ viśvaṁ prāhuruttamasaṁjñitam.
22.
te sma anyonyamcarāḥ sarve prāṇinaḥ sapta sapta
ca yajñeṣu upākṛtam viśvam prāhuḥ uttamasaṃjñitam
ca yajñeṣu upākṛtam viśvam prāhuḥ uttamasaṃjñitam
22.
te sarve prāṇinaḥ anyonyamcarāḥ sapta sapta ca
yajñeṣu upākṛtam viśvam uttamasaṃjñitam prāhuḥ sma
yajñeṣu upākṛtam viśvam uttamasaṃjñitam prāhuḥ sma
22.
All those living beings, moving in mutual interdependence in manifold ways (seven by seven), used to declare that the entire universe, consecrated in Vedic rituals (yajña), is known as the Supreme.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they, those (beings)
- स्म (sma) - used to (indicates habitual past action) (indeed, used to (indicates past tense))
- अन्योन्यम्चराः (anyonyamcarāḥ) - moving in mutual dependence, living mutually
- सर्वे (sarve) - all, whole
- प्राणिनः (prāṇinaḥ) - living beings, creatures
- सप्त (sapta) - in groups of seven, manifold (seven)
- सप्त (sapta) - in groups of seven, manifold (seven)
- च (ca) - and
- यज्ञेषु (yajñeṣu) - in the Vedic rituals, in the offerings
- उपाकृतम् (upākṛtam) - offered, consecrated, prepared
- विश्वम् (viśvam) - the universe, the whole, everything
- प्राहुः (prāhuḥ) - they declared (as a past habitual action with 'sma') (they say, they declare, they proclaim)
- उत्तमसंज्ञितम् (uttamasaṁjñitam) - designated as the supreme, known by the highest name
Words meanings and morphology
ते (te) - they, those (beings)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the living beings (prāṇinaḥ).
स्म (sma) - used to (indicates habitual past action) (indeed, used to (indicates past tense))
(indeclinable)
Note: Used with present tense verb to form a past habitual action, or simply as an emphatic particle.
अन्योन्यम्चराः (anyonyamcarāḥ) - moving in mutual dependence, living mutually
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anyonyamcara
anyonyamcara - mutually moving, living in interaction with each other
Compound of anyonya (mutual, each other) and cara (moving, going).
Compound type : tatpuruṣa (anyonya+cara)
- anyonya – mutual, each other
pronoun - cara – moving, going, a rover
noun (masculine)
Agent noun from root car.
Root: car (class 1)
Note: Refers to prāṇinaḥ.
सर्वे (sarve) - all, whole
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Refers to prāṇinaḥ.
प्राणिनः (prāṇinaḥ) - living beings, creatures
(noun)
Nominative, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living, having breath or life, a living being
Derived from prāṇa (breath, life-force).
Prefix: pra
Root: an (class 2)
सप्त (sapta) - in groups of seven, manifold (seven)
(numeral)
Note: Used distributively or to indicate multiplicity.
सप्त (sapta) - in groups of seven, manifold (seven)
(numeral)
Note: Used distributively or to indicate multiplicity.
च (ca) - and
(indeclinable)
यज्ञेषु (yajñeṣu) - in the Vedic rituals, in the offerings
(noun)
Locative, masculine, plural of yajña
yajña - Vedic ritual, offering, sacrifice (yajña)
Root: yaj (class 1)
उपाकृतम् (upākṛtam) - offered, consecrated, prepared
(participle)
neuter, singular of upākṛta
upākṛta - offered, consecrated, prepared, accomplished
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root kṛ- (to do) with prefixes upa- and ā-.
Prefixes: upa+ā
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies viśvam.
विश्वम् (viśvam) - the universe, the whole, everything
(noun)
neuter, singular of viśva
viśva - all, whole, entire, universe
प्राहुः (prāhuḥ) - they declared (as a past habitual action with 'sma') (they say, they declare, they proclaim)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of pra-ah
Perfect (Lit), active voice
Root ah- (to say) with prefix pra-. Perfect (Lit), 3rd person plural, active voice.
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
उत्तमसंज्ञितम् (uttamasaṁjñitam) - designated as the supreme, known by the highest name
(adjective)
neuter, singular of uttamasaṃjñita
uttamasaṁjñita - named supreme, designated as excellent
Compound of uttama (highest, supreme) and saṃjñita (named, designated).
Compound type : bahuvrīhi (uttama+saṃjñita)
- uttama – highest, supreme, best, excellent
adjective (masculine) - saṃjñita – named, called, designated
participle (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root jñā (to know) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies viśvam.