Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,218

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-218, verse-8

भूतिर्लक्ष्मीति मामाहुः श्रीरित्येवं च वासव ।
त्वं मां शक्र न जानीषे सर्वे देवा न मां विदुः ॥८॥
8. bhūtirlakṣmīti māmāhuḥ śrīrityevaṁ ca vāsava ,
tvaṁ māṁ śakra na jānīṣe sarve devā na māṁ viduḥ.
8. bhūtiḥ lakṣmī iti mām āhuḥ śrīḥ iti evam ca vāsava
| tvam mām śakra na jānīṣe sarve devāḥ na mām viduḥ
8. vāsava bhūtiḥ lakṣmī iti śrīḥ iti evam ca mām āhuḥ
śakra tvam mām na jānīṣe sarve devāḥ mām na viduḥ
8. O Vāsava (Indra), they call me Bhūti (power/prosperity), Lakṣmī, and also Śrī. O Śakra, you do not know me, nor do all the gods know me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भूतिः (bhūtiḥ) - Bhūti (power/prosperity) (existence, welfare, prosperity, supernatural power)
  • लक्ष्मी (lakṣmī) - Lakṣmī (fortune, prosperity, goddess Lakṣmī)
  • इति (iti) - thus (indicating a name) (thus, so, indicating quoted speech)
  • माम् (mām) - me (me (accusative))
  • आहुः (āhuḥ) - they call (they say, they call)
  • श्रीः (śrīḥ) - Śrī (prosperity, goddess Śrī, radiance)
  • इति (iti) - thus (indicating a name) (thus, so, indicating quoted speech)
  • एवम् (evam) - also, thus (thus, so, in this way)
  • (ca) - and also (and, also)
  • वासव (vāsava) - O Vāsava (Indra) (O Indra (descendant of Vasu))
  • त्वम् (tvam) - you
  • माम् (mām) - me (me (accusative))
  • शक्र (śakra) - O Śakra (Indra) (O powerful one, O Indra)
  • (na) - not (not, no)
  • जानीषे (jānīṣe) - you know
  • सर्वे (sarve) - all
  • देवाः (devāḥ) - gods
  • (na) - not (not, no)
  • माम् (mām) - me (me (accusative))
  • विदुः (viduḥ) - they know (they know, they understand)

Words meanings and morphology

भूतिः (bhūtiḥ) - Bhūti (power/prosperity) (existence, welfare, prosperity, supernatural power)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhūti
bhūti - existence, well-being, prosperity, power, superhuman faculty
from root bhū 'to be'
Root: bhū (class 1)
Note: Used as a proper epithet or name for Śrī.
लक्ष्मी (lakṣmī) - Lakṣmī (fortune, prosperity, goddess Lakṣmī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of lakṣmī
lakṣmī - fortune, prosperity, beauty, goddess Lakṣmī
इति (iti) - thus (indicating a name) (thus, so, indicating quoted speech)
(indeclinable)
माम् (mām) - me (me (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I (first person pronoun)
आहुः (āhuḥ) - they call (they say, they call)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (lit) of ah
perfect indicative (irregular)
from root ah (P.2) 'to say', perfect tense, third person, plural
Root: ah (class 2)
Note: Often translated as 'they say' or 'they call'.
श्रीः (śrīḥ) - Śrī (prosperity, goddess Śrī, radiance)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty, goddess Lakṣmī
इति (iti) - thus (indicating a name) (thus, so, indicating quoted speech)
(indeclinable)
एवम् (evam) - also, thus (thus, so, in this way)
(indeclinable)
Note: Connects the previous statement with the next one.
(ca) - and also (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the names.
वासव (vāsava) - O Vāsava (Indra) (O Indra (descendant of Vasu))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vāsava
vāsava - descendant of Vasu; an epithet of Indra
patronymic from Vasu
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
माम् (mām) - me (me (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I (first person pronoun)
शक्र (śakra) - O Śakra (Indra) (O powerful one, O Indra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śakra
śakra - powerful, mighty; an epithet of Indra
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
जानीषे (jānīṣe) - you know
(verb)
2nd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of jñā
present indicative
from root jñā (P.9) 'to know', present tense, second person, singular, ātmanepada
Root: jñā (class 9)
Note: The ātmanepada form.
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
देवाः (devāḥ) - gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
माम् (mām) - me (me (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I (first person pronoun)
विदुः (viduḥ) - they know (they know, they understand)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (lit) of vid
perfect indicative (ātmanepada form used as present)
from root vid (P.2) 'to know', perfect tense, third person, plural
Root: vid (class 2)
Note: The perfect `viduḥ` often functions as a present tense verb for 'to know'.