महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-218, verse-38
इत्येतद्बलिना गीतमनहंकारसंज्ञितम् ।
वाक्यं श्रुत्वा सहस्राक्षः खमेवारुरुहे तदा ॥३८॥
वाक्यं श्रुत्वा सहस्राक्षः खमेवारुरुहे तदा ॥३८॥
38. ityetadbalinā gītamanahaṁkārasaṁjñitam ,
vākyaṁ śrutvā sahasrākṣaḥ khamevāruruhe tadā.
vākyaṁ śrutvā sahasrākṣaḥ khamevāruruhe tadā.
38.
iti etat balinā gītam anahaṅkārasaṃjñitam
vākyam śrutvā sahasrākṣaḥ kham eva āruruhe tadā
vākyam śrutvā sahasrākṣaḥ kham eva āruruhe tadā
38.
tadā sahasrākṣaḥ balinā gītam anahaṅkārasaṃjñitam
iti etat vākyam śrutvā kham eva āruruhe
iti etat vākyam śrutvā kham eva āruruhe
38.
Having heard this speech, spoken by Bali and known as 'devoid of ego (ahaṅkāra)', the thousand-eyed Indra then ascended into the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner
- एतत् (etat) - this, this one
- बलिना (balinā) - by Bali
- गीतम् (gītam) - sung, spoken
- अनहङ्कारसंज्ञितम् (anahaṅkārasaṁjñitam) - named 'without ego', known as 'without ego'
- वाक्यम् (vākyam) - speech, utterance, sentence
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- सहस्राक्षः (sahasrākṣaḥ) - Indra, who is known as 'the thousand-eyed' (the thousand-eyed one)
- खम् (kham) - sky, space, ether
- एव (eva) - indeed, only, just
- आरुरुहे (āruruhe) - ascended, climbed
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one, he, she, it
बलिना (balinā) - by Bali
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, having strength, a name of an Asura (Bali)
गीतम् (gītam) - sung, spoken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gīta
gīta - sung, chanted, spoken, a song
Past Passive Participle
Derived from root gai (to sing) with suffix -ta
Root: gai (class 1)
अनहङ्कारसंज्ञितम् (anahaṅkārasaṁjñitam) - named 'without ego', known as 'without ego'
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anahaṅkārasaṃjñita
anahaṅkārasaṁjñita - named 'without ego', known as 'without ego'
Compound type : bahuvrīhi (an+ahaṅkāra+saṃjñita)
- an – not, non-, without
indeclinable
Negative prefix - ahaṅkāra – ego, self-conceit, individuality
noun (masculine) - saṃjñita – named, called, known
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root jñā (to know) with prefix sam- and suffix -ita
Prefix: sam
Root: jñā (class 9)
वाक्यम् (vākyam) - speech, utterance, sentence
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, utterance, sentence, statement
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
Derived from root śru (to hear) with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
सहस्राक्षः (sahasrākṣaḥ) - Indra, who is known as 'the thousand-eyed' (the thousand-eyed one)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahasrākṣa
sahasrākṣa - thousand-eyed, a name of Indra
Compound type : bahuvrīhi (sahasra+akṣa)
- sahasra – thousand
numeral (neuter) - akṣa – eye, seed, axle
noun (neuter)
खम् (kham) - sky, space, ether
(noun)
Accusative, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether, heaven
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
आरुरुहे (āruruhe) - ascended, climbed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of ā-ruh
Perfect, Middle Voice
ā-ruruhe, 3rd person singular, perfect, middle voice
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)