महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-203, verse-32
तद्वत्सोमगुणा जिह्वा गन्धस्तु पृथिवीगुणः ।
श्रोत्रं शब्दगुणं चैव चक्षुरग्नेर्गुणस्तथा ।
स्पर्शं वायुगुणं विद्यात्सर्वभूतेषु सर्वदा ॥३२॥
श्रोत्रं शब्दगुणं चैव चक्षुरग्नेर्गुणस्तथा ।
स्पर्शं वायुगुणं विद्यात्सर्वभूतेषु सर्वदा ॥३२॥
32. tadvatsomaguṇā jihvā gandhastu pṛthivīguṇaḥ ,
śrotraṁ śabdaguṇaṁ caiva cakṣuragnerguṇastathā ,
sparśaṁ vāyuguṇaṁ vidyātsarvabhūteṣu sarvadā.
śrotraṁ śabdaguṇaṁ caiva cakṣuragnerguṇastathā ,
sparśaṁ vāyuguṇaṁ vidyātsarvabhūteṣu sarvadā.
32.
tadvat soma-guṇā jihvā gandhaḥ tu
pṛthivī-guṇaḥ śrotram śabda-guṇam ca
eva cakṣuḥ agneḥ guṇaḥ tathā sparśam
vāyu-guṇam vidyāt sarva-bhūteṣu sarvadā
pṛthivī-guṇaḥ śrotram śabda-guṇam ca
eva cakṣuḥ agneḥ guṇaḥ tathā sparśam
vāyu-guṇam vidyāt sarva-bhūteṣu sarvadā
32.
tadvat jihvā soma-guṇā gandhaḥ tu
pṛthivī-guṇaḥ śrotram ca eva śabda-guṇam
tathā cakṣuḥ agneḥ guṇaḥ sparśam
vāyu-guṇam sarva-bhūteṣu sarvadā vidyāt
pṛthivī-guṇaḥ śrotram ca eva śabda-guṇam
tathā cakṣuḥ agneḥ guṇaḥ sparśam
vāyu-guṇam sarva-bhūteṣu sarvadā vidyāt
32.
Similarly, the tongue possesses the quality of water (taste), and smell is a quality of earth. The ear is characterized by the quality of sound, and the eye, similarly, by the quality of fire. One should always know touch as a quality of air, present in all beings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तद्वत् (tadvat) - similarly, in the same way, like that
- सोम-गुणा (soma-guṇā) - having the quality of taste (associated with water) (having the quality of Soma (water/moon); having the quality of taste)
- जिह्वा (jihvā) - tongue
- गन्धः (gandhaḥ) - smell, odor, fragrance
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed, and
- पृथिवी-गुणः (pṛthivī-guṇaḥ) - having the quality of earth, pertaining to earth
- श्रोत्रम् (śrotram) - ear, the sense of hearing
- शब्द-गुणम् (śabda-guṇam) - having the quality of sound, characterized by sound
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- चक्षुः (cakṣuḥ) - eye, sight
- अग्नेः (agneḥ) - of fire
- गुणः (guṇaḥ) - quality, attribute, property
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner, similarly
- स्पर्शम् (sparśam) - touch, sense of touch
- वायु-गुणम् (vāyu-guṇam) - having the quality of air, pertaining to air
- विद्यात् (vidyāt) - one should know, one should understand
- सर्व-भूतेषु (sarva-bhūteṣu) - in all beings, in all elements/creatures
- सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
Words meanings and morphology
तद्वत् (tadvat) - similarly, in the same way, like that
(indeclinable)
From tad + vat (suffix meaning 'like', 'in the manner of')
सोम-गुणा (soma-guṇā) - having the quality of taste (associated with water) (having the quality of Soma (water/moon); having the quality of taste)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of soma-guṇa
soma-guṇa - having the quality of Soma; having the quality of water/moon; having the quality of taste
Compound type : tatpuruṣa (soma+guṇa)
- soma – Soma, the moon, water, a celestial drink, sap
noun (masculine) - guṇa – quality, attribute, property, excellence, constituent principle
noun (masculine)
Note: Agreeing with 'jihvā'.
जिह्वा (jihvā) - tongue
(noun)
Nominative, feminine, singular of jihvā
jihvā - tongue
गन्धः (gandhaḥ) - smell, odor, fragrance
(noun)
Nominative, masculine, singular of gandha
gandha - smell, odor, fragrance
तु (tu) - but, on the other hand, indeed, and
(indeclinable)
पृथिवी-गुणः (pṛthivī-guṇaḥ) - having the quality of earth, pertaining to earth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛthivī-guṇa
pṛthivī-guṇa - having the quality of earth, pertaining to earth
Compound type : tatpuruṣa (pṛthivī+guṇa)
- pṛthivī – earth, ground
noun (feminine) - guṇa – quality, attribute, property, excellence, constituent principle
noun (masculine)
Note: Agreeing with 'gandhaḥ'.
श्रोत्रम् (śrotram) - ear, the sense of hearing
(noun)
Nominative, neuter, singular of śrotra
śrotra - ear, the sense of hearing
Derived from root śru (to hear)
Root: śru (class 1)
शब्द-गुणम् (śabda-guṇam) - having the quality of sound, characterized by sound
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śabda-guṇa
śabda-guṇa - having the quality of sound, characterized by sound
Compound type : tatpuruṣa (śabda+guṇa)
- śabda – sound, word, voice
noun (masculine) - guṇa – quality, attribute, property, excellence, constituent principle
noun (masculine)
Note: Agreeing with 'śrotram'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
चक्षुः (cakṣuḥ) - eye, sight
(noun)
Nominative, neuter, singular of cakṣus
cakṣus - eye, sight
अग्नेः (agneḥ) - of fire
(noun)
Genitive, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
गुणः (guṇaḥ) - quality, attribute, property
(noun)
Nominative, masculine, singular of guṇa
guṇa - quality, attribute, property, excellence, constituent principle
तथा (tathā) - thus, so, in that manner, similarly
(indeclinable)
स्पर्शम् (sparśam) - touch, sense of touch
(noun)
Accusative, masculine, singular of sparśa
sparśa - touch, contact, the sense of touch, air
Derived from root spṛś (to touch)
Root: spṛś (class 6)
Note: Accusative object of 'vidyāt'.
वायु-गुणम् (vāyu-guṇam) - having the quality of air, pertaining to air
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vāyu-guṇa
vāyu-guṇa - having the quality of air, pertaining to air
Compound type : tatpuruṣa (vāyu+guṇa)
- vāyu – air, wind, the god of wind
noun (masculine) - guṇa – quality, attribute, property, excellence, constituent principle
noun (masculine)
Note: Agreeing with 'sparśam'.
विद्यात् (vidyāt) - one should know, one should understand
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of vid
Optative Mood, 3rd Person Singular, Active Voice
Root vid, class 2, parasmaipada.
Root: vid (class 2)
सर्व-भूतेषु (sarva-bhūteṣu) - in all beings, in all elements/creatures
(noun)
Locative, neuter, plural of sarva-bhūta
sarva-bhūta - all beings, all elements, all creatures
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - bhūta – being, creature, element, what has been
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
(indeclinable)
From sarva (all) + dā (suffix meaning 'at all times')