महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-203, verse-14
तथैव वेदशास्त्राणि लोकधर्मांश्च शाश्वतान् ।
प्रलये प्रकृतिं प्राप्य युगादौ सृजते प्रभुः ॥१४॥
प्रलये प्रकृतिं प्राप्य युगादौ सृजते प्रभुः ॥१४॥
14. tathaiva vedaśāstrāṇi lokadharmāṁśca śāśvatān ,
pralaye prakṛtiṁ prāpya yugādau sṛjate prabhuḥ.
pralaye prakṛtiṁ prāpya yugādau sṛjate prabhuḥ.
14.
tathā eva vedaśāstrāṇi lokadharmān ca śāśvatān
pralaye prakṛtim prāpya yugādau sṛjate prabhuḥ
pralaye prakṛtim prāpya yugādau sṛjate prabhuḥ
14.
prabhuḥ pralaye prakṛtim prāpya yugādau tathā
eva vedaśāstrāṇi śāśvatān lokadharmān ca sṛjate
eva vedaśāstrāṇi śāśvatān lokadharmān ca sṛjate
14.
Similarly, the Lord (prabhu), having returned to primordial nature (prakṛti) at the time of dissolution, then creates the Vedic scriptures and the eternal natural laws (dharma) of the world at the beginning of a new age.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- एव (eva) - indeed, certainly, even
- वेदशास्त्राणि (vedaśāstrāṇi) - Vedic scriptures, sacred texts
- लोकधर्मान् (lokadharmān) - natural laws (dharma) of the world, customs of people
- च (ca) - and
- शाश्वतान् (śāśvatān) - eternal, perpetual, everlasting
- प्रलये (pralaye) - at the dissolution, at the cosmic annihilation
- प्रकृतिम् (prakṛtim) - primordial nature, material nature (prakṛti)
- प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached
- युगादौ (yugādau) - at the beginning of an age, at the start of a cosmic cycle
- सृजते (sṛjate) - creates, emits, produces
- प्रभुः (prabhuḥ) - the Lord, master, sovereign
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, even
(indeclinable)
वेदशास्त्राणि (vedaśāstrāṇi) - Vedic scriptures, sacred texts
(noun)
Accusative, neuter, plural of vedaśāstra
vedaśāstra - Vedas and śāstras (scriptures/sciences)
Compound type : Dvandva (veda+śāstra)
- veda – knowledge, sacred knowledge, Veda
noun (masculine)
Root: vid (class 2) - śāstra – scripture, treatise, science, sacred text
noun (neuter)
Root: śās (class 2)
लोकधर्मान् (lokadharmān) - natural laws (dharma) of the world, customs of people
(noun)
Accusative, masculine, plural of lokadharma
lokadharma - world's law, custom, natural law (dharma) of the people/world
Compound type : Tatpuruṣa (loka+dharma)
- loka – world, people, universe
noun (masculine) - dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
शाश्वतान् (śāśvatān) - eternal, perpetual, everlasting
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, constant, permanent
प्रलये (pralaye) - at the dissolution, at the cosmic annihilation
(noun)
Locative, masculine, singular of pralaya
pralaya - dissolution, annihilation, destruction (of the universe), absorption
Root: lī (class 4)
प्रकृतिम् (prakṛtim) - primordial nature, material nature (prakṛti)
(noun)
Accusative, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - nature, primordial matter, material cause, origin, original form
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Formed with prefix pra- and root āp, with suffix -ya.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
युगादौ (yugādau) - at the beginning of an age, at the start of a cosmic cycle
(noun)
Locative, masculine, singular of yugādi
yugādi - beginning of a Yuga (age)
Compound type : Tatpuruṣa (yuga+ādi)
- yuga – age, epoch, cosmic cycle
noun (neuter) - ādi – beginning, commencement, first
noun (masculine)
सृजते (sṛjate) - creates, emits, produces
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of sṛj
Root: sṛj (class 6)
प्रभुः (prabhuḥ) - the Lord, master, sovereign
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - Lord, master, mighty, able, sovereign