Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,125

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-125, verse-8

भीष्म उवाच ।
अत्र ते वर्तयिष्यामि युधिष्ठिर निबोध तत् ।
इतिहासं सुमित्रस्य निर्वृत्तमृषभस्य च ॥८॥
8. bhīṣma uvāca ,
atra te vartayiṣyāmi yudhiṣṭhira nibodha tat ,
itihāsaṁ sumitrasya nirvṛttamṛṣabhasya ca.
8. bhīṣma uvāca atra te vartayiṣyāmi yudhiṣṭhira nibodha
tat itihāsam sumitrasya nirvṛttam ṛṣabhasya ca
8. bhīṣma uvāca: yudhiṣṭhira,
atra te sumitrasya ca ṛṣabhasya nirvṛttam tat itihāsam vartayiṣyāmi.
nibodha.
8. Bhīṣma said: 'O Yudhiṣṭhira, I will narrate to you in this context that ancient narrative (itihāsa) concerning Sumitra and Ṛṣabha. Listen to it.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्म (bhīṣma) - Bhīṣma (a proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • अत्र (atra) - here, in this matter, concerning this
  • ते (te) - to you, your
  • वर्तयिष्यामि (vartayiṣyāmi) - I will narrate, I will relate, I will cause to turn
  • युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira (proper name)
  • निबोध (nibodha) - understand, learn, listen, perceive
  • तत् (tat) - that
  • इतिहासम् (itihāsam) - ancient narrative, history, legend
  • सुमित्रस्य (sumitrasya) - of Sumitra (proper name) (of Sumitra, of the one with good friends)
  • निर्वृत्तम् (nirvṛttam) - occurred, happened, completed
  • ऋषभस्य (ṛṣabhasya) - of Ṛṣabha (proper name) (of Ṛṣabha, of the best/chief)
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

भीष्म (bhīṣma) - Bhīṣma (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (a revered patriarch in the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
अत्र (atra) - here, in this matter, concerning this
(indeclinable)
ते (te) - to you, your
(pronoun)
singular of tvad
tvad - you (singular and plural)
वर्तयिष्यामि (vartayiṣyāmi) - I will narrate, I will relate, I will cause to turn
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vṛt
Causative stem vartaya, future tense.
Root: vṛt (class 1)
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira (proper name)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (eldest of the Pāṇḍavas, meaning 'firm in battle')
निबोध (nibodha) - understand, learn, listen, perceive
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of budh
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
इतिहासम् (itihāsam) - ancient narrative, history, legend
(noun)
Accusative, masculine, singular of itihāsa
itihāsa - ancient narrative, history, legend, epic
सुमित्रस्य (sumitrasya) - of Sumitra (proper name) (of Sumitra, of the one with good friends)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sumitra
sumitra - having good friends; a proper name
Compound type : bahuvrīhi (su+mitra)
  • su – good, well, very, easily
    indeclinable
    Prefix indicating goodness or ease
    Prefix: su
  • mitra – friend, companion, sun (neuter)
    noun (masculine/neuter)
निर्वृत्तम् (nirvṛttam) - occurred, happened, completed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nirvṛtta
nirvṛtta - completed, finished, happened, occurred, ended
Past Passive Participle
From root vṛt (to be, to happen) with prefix nis (out, complete)
Prefix: nis
Root: vṛt (class 1)
ऋषभस्य (ṛṣabhasya) - of Ṛṣabha (proper name) (of Ṛṣabha, of the best/chief)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of ṛṣabha
ṛṣabha - bull, best, chief, a proper name
(ca) - and, also
(indeclinable)