महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-125, verse-19
तस्मिन्निपतिते बाणे भूमौ प्रज्वलिते ततः ।
प्रविवेश महारण्यं मृगो राजाप्यथाद्रवत् ॥१९॥
प्रविवेश महारण्यं मृगो राजाप्यथाद्रवत् ॥१९॥
19. tasminnipatite bāṇe bhūmau prajvalite tataḥ ,
praviveśa mahāraṇyaṁ mṛgo rājāpyathādravat.
praviveśa mahāraṇyaṁ mṛgo rājāpyathādravat.
19.
tasmin nipatite bāṇe bhūmau prajvalite tataḥ
praviveśa mahā-araṇyam mṛgaḥ rājā api atha ādravat
praviveśa mahā-araṇyam mṛgaḥ rājā api atha ādravat
19.
tasmin bāṇe bhūmau nipatite prajvalite,
tataḥ mṛgaḥ rājā api atha mahā-araṇyam praviveśa ādravat
tataḥ mṛgaḥ rājā api atha mahā-araṇyam praviveśa ādravat
19.
When that blazing arrow fell to the ground, the deer king then entered the great forest and fled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - on that (on that, in that)
- निपतिते (nipatite) - fallen (fallen, descended)
- बाणे (bāṇe) - on the arrow (referring to Sumitra's arrow) (on the arrow)
- भूमौ (bhūmau) - on the ground (on the earth, on the ground)
- प्रज्वलिते (prajvalite) - blazing, shining brightly (blazing, ignited, shining)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, thence, afterwards)
- प्रविवेश (praviveśa) - he entered
- महा-अरण्यम् (mahā-araṇyam) - great forest (great forest, vast wilderness)
- मृगः (mṛgaḥ) - the deer (deer, wild animal)
- राजा (rājā) - the king (referring to the deer king) (king, sovereign)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
- आद्रवत् (ādravat) - he fled (he ran, he fled)
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - on that (on that, in that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'bāṇe'. Part of locative absolute construction.
निपतिते (nipatite) - fallen (fallen, descended)
(adjective)
Locative, masculine, singular of nipatita
nipatita - fallen down, descended
Past Passive Participle
Formed from prefix ni- + √pat (to fall)
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies 'bāṇe'. Part of locative absolute construction.
बाणे (bāṇe) - on the arrow (referring to Sumitra's arrow) (on the arrow)
(noun)
Locative, masculine, singular of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Head of the locative absolute construction.
भूमौ (bhūmau) - on the ground (on the earth, on the ground)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, soil
Note: Specifies where the arrow fell.
प्रज्वलिते (prajvalite) - blazing, shining brightly (blazing, ignited, shining)
(adjective)
Locative, masculine, singular of prajvalita
prajvalita - blazing, ignited, splendid
Past Passive Participle
Formed from prefix pra- + √jval (to blaze, shine)
Prefix: pra
Root: jval (class 1)
Note: Qualifies 'bāṇe'. Part of locative absolute construction.
ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
Note: Temporal connector.
प्रविवेश (praviveśa) - he entered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of viś
Perfect
Formed from prefix pra- + √viś (to enter), Perfect 3rd person singular active
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: One of the main actions of the deer king.
महा-अरण्यम् (mahā-araṇyam) - great forest (great forest, vast wilderness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mahā-araṇya
mahā-araṇya - great forest, vast wilderness
Compound formed from mahā (great) and araṇya (forest)
Compound type : karmadhāraya (mahā+araṇya)
- mahā – great, large, mighty
adjective - araṇya – forest, wilderness
noun (neuter)
Note: Object of 'praviveśa'.
मृगः (mṛgaḥ) - the deer (deer, wild animal)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, wild animal
Note: Subject of the sentence.
राजा (rājā) - the king (referring to the deer king) (king, sovereign)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
Note: Apposition to 'mṛgaḥ'.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Connects 'rājā' to 'mṛgaḥ' (the deer who was also a king).
अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
Note: Temporal connector.
आद्रवत् (ādravat) - he fled (he ran, he fled)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dru
Imperfect
Formed from prefix ā- + √dru (to run), Imperfect 3rd person singular active
Prefix: ā
Root: dru (class 1)
Note: Second main action of the deer king.