महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-103, verse-40
विश्वासं चात्र गच्छन्ति सर्वभूतानि भारत ।
विश्वस्तः शक्यते भोक्तुं यथाकाममुपस्थितः ॥४०॥
विश्वस्तः शक्यते भोक्तुं यथाकाममुपस्थितः ॥४०॥
40. viśvāsaṁ cātra gacchanti sarvabhūtāni bhārata ,
viśvastaḥ śakyate bhoktuṁ yathākāmamupasthitaḥ.
viśvastaḥ śakyate bhoktuṁ yathākāmamupasthitaḥ.
40.
viśvāsam ca atra gacchanti sarvabhūtāni bhārata
viśvastaḥ śakyate bhoktum yathākāmam upasthitaḥ
viśvastaḥ śakyate bhoktum yathākāmam upasthitaḥ
40.
bhārata ca atra sarvabhūtāni viśvāsam gacchanti;
viśvastaḥ upasthitaḥ (nṛpaḥ) yathākāmam bhoktum śakyate
viśvastaḥ upasthitaḥ (nṛpaḥ) yathākāmam bhoktum śakyate
40.
And in this matter, O Bhārata, all beings develop trust. A king who is trusted can govern as he wishes, especially when he is present (and accessible).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विश्वासम् (viśvāsam) - trust (trust, confidence, faith)
- च (ca) - and (and, also)
- अत्र (atra) - in this matter/regard (here, in this place, in this matter)
- गच्छन्ति (gacchanti) - they develop, they attain (they go, they attain)
- सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings (all beings, all creatures)
- भारत (bhārata) - O Bhārata (vocative address) (O descendant of Bharata, O Bhārata)
- विश्वस्तः (viśvastaḥ) - one who is trusted (implicitly a king) (trusted, confident, one who is trusted)
- शक्यते (śakyate) - can (be) (is able, can be)
- भोक्तुम् (bhoktum) - to govern, to enjoy (the realm) (to eat, to enjoy, to rule, to protect)
- यथाकामम् (yathākāmam) - as he wishes (according to desire, as one wishes)
- उपस्थितः (upasthitaḥ) - when present (and accessible to subjects) (standing near, present, ready, attended)
Words meanings and morphology
विश्वासम् (viśvāsam) - trust (trust, confidence, faith)
(noun)
Accusative, masculine, singular of viśvāsa
viśvāsa - trust, confidence, faith, reliance
From root 'śvas' with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अत्र (atra) - in this matter/regard (here, in this place, in this matter)
(indeclinable)
From pronominal stem 'idaṃ'.
गच्छन्ति (gacchanti) - they develop, they attain (they go, they attain)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of gam
present tense, active voice
3rd person plural present indicative active of root 'gam'
Root: gam (class 1)
सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings (all beings, all creatures)
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound. From 'sarva' (all) and 'bhūta' (being).
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - bhūta – a being, creature, element, existing
noun (neuter)
past passive participle (used as noun)
From root 'bhū'
Root: bhū (class 1)
भारत (bhārata) - O Bhārata (vocative address) (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, Indian
Derived from 'bharata'
विश्वस्तः (viśvastaḥ) - one who is trusted (implicitly a king) (trusted, confident, one who is trusted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśvasta
viśvasta - trusted, confided in, confident, trustworthy
past passive participle
From root 'śvas' with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
Note: Used substantively.
शक्यते (śakyate) - can (be) (is able, can be)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śak
present tense, passive voice (or middle for root śak)
3rd person singular present indicative passive (ātmanepada) of root 'śak'
Root: śak (class 5)
भोक्तुम् (bhoktum) - to govern, to enjoy (the realm) (to eat, to enjoy, to rule, to protect)
(indeclinable)
infinitive
Infinitive of root 'bhuj'
Root: bhuj (class 7)
यथाकामम् (yathākāmam) - as he wishes (according to desire, as one wishes)
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of 'yathā' and 'kāma'.
Compound type : avyayībhāva (yathā+kāma)
- yathā – as, like, in which manner
indeclinable - kāma – desire, wish, longing
noun (masculine)
Root: kam (class 1)
उपस्थितः (upasthitaḥ) - when present (and accessible to subjects) (standing near, present, ready, attended)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upasthita
upasthita - standing near, present, arrived, ready, accessible
past passive participle
From root 'sthā' with prefix 'upa-'.
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)