Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,103

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-103, verse-10

इष्टा मृगाः पृष्ठतो वामतश्च संप्रस्थितानां च गमिष्यतां च ।
जिघांसतां दक्षिणाः सिद्धिमाहुर्ये त्वग्रतस्ते प्रतिषेधयन्ति ॥१०॥
10. iṣṭā mṛgāḥ pṛṣṭhato vāmataśca; saṁprasthitānāṁ ca gamiṣyatāṁ ca ,
jighāṁsatāṁ dakṣiṇāḥ siddhimāhu;rye tvagrataste pratiṣedhayanti.
10. iṣṭā mṛgāḥ pṛṣṭhataḥ vāmataḥ ca
saṃprasthitānām ca gamiṣyatām ca
jighāṃsatām dakṣiṇāḥ siddhim āhuḥ
ye tu agrataḥ te pratiṣedhayanti
10. saṃprasthitānām ca gamiṣyatām ca iṣṭāḥ mṛgāḥ pṛṣṭhataḥ vāmataḥ ca,
jighāṃsatām dakṣiṇāḥ (ca cet),
(te) siddhim āhuḥ.
ye tu agrataḥ (dṛśyante) te pratiṣedhayanti.
10. For those who have set out and those who are journeying, if favorable deer are seen from behind and to the left, or if, for hunters, they appear on the right, these are considered signs of success. However, deer appearing in front are said to be an impediment.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इष्टा (iṣṭā) - favorable (as an omen) (desired, wished for, favorable)
  • मृगाः (mṛgāḥ) - deer, wild animals
  • पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - from behind, at the back, behind
  • वामतः (vāmataḥ) - from the left, on the left side
  • (ca) - and, also
  • संप्रस्थितानाम् (saṁprasthitānām) - of those who have set out, of those who have departed
  • (ca) - and, also
  • गमिष्यताम् (gamiṣyatām) - of those who are going, of those who will go
  • (ca) - and, also
  • जिघांसताम् (jighāṁsatām) - of hunters (of those desiring to kill, of those wishing to hunt)
  • दक्षिणाः (dakṣiṇāḥ) - appearing to the right (as a favorable omen) (right, southern, skillful, favorable)
  • सिद्धिम् (siddhim) - success, accomplishment, attainment, perfection
  • आहुः (āhuḥ) - they say, they declare, they state
  • ये (ye) - those (deer) that (who, which (plural))
  • तु (tu) - but, on the other hand, indeed
  • अग्रतः (agrataḥ) - in front, before, from the front
  • ते (te) - those (deer) (those (plural))
  • प्रतिषेधयन्ति (pratiṣedhayanti) - they obstruct, they hinder, they prevent

Words meanings and morphology

इष्टा (iṣṭā) - favorable (as an omen) (desired, wished for, favorable)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of iṣṭa
iṣṭa - desired, wished, adored, sacrificed, worshiped, approved, favorite
Past Passive Participle
P.P.P. of root √iṣ (to desire, wish)
Root: iṣ (class 4)
मृगाः (mṛgāḥ) - deer, wild animals
(noun)
Nominative, masculine, plural of mṛga
mṛga - deer, antelope, wild animal, musk deer
पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - from behind, at the back, behind
(indeclinable)
Derived from 'pṛṣṭha' (back) with the suffix -tas
वामतः (vāmataḥ) - from the left, on the left side
(indeclinable)
Derived from 'vāma' (left) with the suffix -tas
(ca) - and, also
(indeclinable)
संप्रस्थितानाम् (saṁprasthitānām) - of those who have set out, of those who have departed
(adjective)
Genitive, masculine, plural of saṃprasthita
saṁprasthita - set out, departed, gone forth, started
Past Passive Participle
P.P.P. of root √sthā (to stand) with prefixes saṃ and pra
Prefixes: saṃ+pra
Root: sthā (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
गमिष्यताम् (gamiṣyatām) - of those who are going, of those who will go
(adjective)
Genitive, masculine, plural of gamiṣyat
gamiṣyat - going, about to go, intending to go
Future Active Participle
Future Active Participle of root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
जिघांसताम् (jighāṁsatām) - of hunters (of those desiring to kill, of those wishing to hunt)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of jighāṃsat
jighāṁsat - desiring to kill, wishing to harm, murderous
Desiderative Active Participle
Desiderative active participle of root √han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
दक्षिणाः (dakṣiṇāḥ) - appearing to the right (as a favorable omen) (right, southern, skillful, favorable)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of dakṣiṇa
dakṣiṇa - right, southern, skillful, clever, propitious, sincere
Note: Here used adverbially or as an adjective referring to the deer, implying 'favorable signs'.
सिद्धिम् (siddhim) - success, accomplishment, attainment, perfection
(noun)
Accusative, feminine, singular of siddhi
siddhi - success, fulfillment, attainment, perfection, supernatural power
आहुः (āhuḥ) - they say, they declare, they state
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of āhuḥ
Present tense, 3rd person, plural
Irregular present form of root √brū (to speak) or √vac (to speak)
Root: brū/vac (class 2)
ये (ye) - those (deer) that (who, which (plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
अग्रतः (agrataḥ) - in front, before, from the front
(indeclinable)
Derived from 'agra' (front) with the suffix -tas
ते (te) - those (deer) (those (plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun
प्रतिषेधयन्ति (pratiṣedhayanti) - they obstruct, they hinder, they prevent
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of pratiṣedhayati
Causative verb
Causative of root √sidh (to go, succeed) with prefix prati
Prefix: prati
Root: sidh (class 1)