Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,103

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-103, verse-24

अभिप्रयातां समितिं ज्ञात्वा ये प्रतियान्त्यथ ।
तेषां स्पन्दन्ति गात्राणि योधानां विषयस्य च ॥२४॥
24. abhiprayātāṁ samitiṁ jñātvā ye pratiyāntyatha ,
teṣāṁ spandanti gātrāṇi yodhānāṁ viṣayasya ca.
24. abhiprayātām samitim jñātvā ye pratiyānti atha
| teṣām spandanti gātrāṇi yodhānām viṣayasya ca
24. ye abhiprayātām samitim jñātvā atha pratiyānti
teṣām yodhānām gātrāṇi viṣayasya ca spandanti
24. Upon realizing an assembly (or enemy force) is advancing, those who then resist will find that the limbs of their warriors tremble, and even their territory (viṣaya) is affected.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभिप्रयाताम् (abhiprayātām) - advancing, approaching (feminine)
  • समितिम् (samitim) - assembly, war, battle
  • ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, after knowing
  • ये (ye) - who, those who
  • प्रतियान्ति (pratiyānti) - they go against, they oppose, they return
  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • तेषाम् (teṣām) - of them, their
  • स्पन्दन्ति (spandanti) - they tremble, they quiver
  • गात्राणि (gātrāṇi) - limbs, bodies
  • योधानाम् (yodhānām) - of the warriors
  • विषयस्य (viṣayasya) - of the territory, of the region
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

अभिप्रयाताम् (abhiprayātām) - advancing, approaching (feminine)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of abhiprayāta
abhiprayāta - approached, advanced, attacked
Past Passive Participle
upasarga abhi + pra + root yā + ta suffix
Prefixes: abhi+pra
Root: yā (class 2)
Note: Agrees with samitim.
समितिम् (samitim) - assembly, war, battle
(noun)
Accusative, feminine, singular of samiti
samiti - assembly, council, host, war, battle
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Object of jñātvā.
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, after knowing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
root jñā + tvā suffix
Root: jñā (class 9)
Note: Expresses an action completed before the main verb.
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun, subject of pratiyānti.
प्रतियान्ति (pratiyānti) - they go against, they oppose, they return
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of pratiyā
Present indicative, 3rd person plural
Prefix: prati
Root: yā (class 2)
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
Note: Connective particle.
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to 'ye'.
स्पन्दन्ति (spandanti) - they tremble, they quiver
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of spand
Present indicative, 3rd person plural
Root: spad (class 1)
Note: Verb for gātrāṇi and viṣaya (implied).
गात्राणि (gātrāṇi) - limbs, bodies
(noun)
Nominative, neuter, plural of gātra
gātra - limb, body, member
Note: Subject of spandanti.
योधानाम् (yodhānām) - of the warriors
(noun)
Genitive, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, soldier, fighter
Root: yudh (class 4)
Note: Qualifies 'teṣām' or 'gātrāṇi' indirectly. 'the limbs of their warriors'.
विषयस्य (viṣayasya) - of the territory, of the region
(noun)
Genitive, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - region, territory, dominion, sphere, object of sense
Prefix: vi
Root: ṣī (class 7)
Note: Implied: 'and (the limbs) of the territory (also tremble)' or 'and the territory's (state) is affected'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects viṣayasya with the previous items.