Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,103

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-103, verse-21

अथ वा पञ्च षट्सप्त सहिताः कृतनिश्चयाः ।
कुलीनाः पूजिताः सम्यग्विजयन्तीह शात्रवान् ॥२१॥
21. atha vā pañca ṣaṭsapta sahitāḥ kṛtaniścayāḥ ,
kulīnāḥ pūjitāḥ samyagvijayantīha śātravān.
21. atha vā pañca ṣaṭsapta sahitāḥ kṛtaniścayāḥ
kulīnāḥ pūjitāḥ samyak vijayanti iha śātravān
21. atha vā iha pañca ṣaṭsapta sahitāḥ kṛtaniścayāḥ
kulīnāḥ pūjitāḥ samyak śātravān vijayanti
21. Or, indeed, even five, six, or seven warriors, united, firmly resolved, of noble lineage, and honored, here thoroughly conquer their enemies.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - now, then, moreover, or
  • वा (vā) - or, either
  • पञ्च (pañca) - five warriors (five)
  • षट्सप्त (ṣaṭsapta) - six or seven warriors (six or seven (as a quantity))
  • सहिताः (sahitāḥ) - united, accompanied, together
  • कृतनिश्चयाः (kṛtaniścayāḥ) - having made a firm resolve, determined
  • कुलीनाः (kulīnāḥ) - of noble family, well-born
  • पूजिताः (pūjitāḥ) - honored, revered, worshipped
  • सम्यक् (samyak) - thoroughly, properly, completely
  • विजयन्ति (vijayanti) - they conquer, they triumph
  • इह (iha) - here, in this world/situation
  • शात्रवान् (śātravān) - enemies

Words meanings and morphology

अथ (atha) - now, then, moreover, or
(indeclinable)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
पञ्च (pañca) - five warriors (five)
(numeral)
Note: Refers to implied warriors.
षट्सप्त (ṣaṭsapta) - six or seven warriors (six or seven (as a quantity))
(numeral)
Compound type : dvandva (ṣaṣ+saptan)
  • ṣaṣ – six
    numeral
  • saptan – seven
    numeral
Note: Functions as an adjective for the implied 'śūrāḥ' (warriors).
सहिताः (sahitāḥ) - united, accompanied, together
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - united, accompanied, endowed with
Past Passive Participle
From root 'dhā' (to place) with prefix 'sa' (together) or from 'sah' (to endure) in causative.
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
Note: Modifies the implied warriors.
कृतनिश्चयाः (kṛtaniścayāḥ) - having made a firm resolve, determined
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛtaniścaya
kṛtaniścaya - having made a firm resolve, determined
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+niścaya)
  • kṛta – made, done, performed
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'kṛ' (to do)
    Root: kṛ (class 8)
  • niścaya – resolve, determination, certainty
    noun (masculine)
    Prefix: ni
    Root: ci (class 5)
Note: Modifies the implied warriors.
कुलीनाः (kulīnāḥ) - of noble family, well-born
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kulīna
kulīna - of noble family, well-born
From 'kula' (family) + 'īna' (suffix)
Note: Modifies the implied warriors.
पूजिताः (pūjitāḥ) - honored, revered, worshipped
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pūjita
pūjita - honored, worshipped, respected
Past Passive Participle
From root 'pūj' (to honor, worship)
Root: pūj (class 10)
Note: Modifies the implied warriors.
सम्यक् (samyak) - thoroughly, properly, completely
(indeclinable)
Note: Adverb for 'vijayanti'.
विजयन्ति (vijayanti) - they conquer, they triumph
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vijay
Present Active
Third person plural, present tense, active voice, parasmaipada. From root 'ji' (to conquer) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
इह (iha) - here, in this world/situation
(indeclinable)
शात्रवान् (śātravān) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of śātru
śātru - enemy, foe
Note: Object of 'vijayanti'.