महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-10, chapter-16, verse-33
द्रौपद्युवाच ।
केवलानृण्यमाप्तास्मि गुरुपुत्रो गुरुर्मम ।
शिरस्येतं मणिं राजा प्रतिबध्नातु भारत ॥३३॥
केवलानृण्यमाप्तास्मि गुरुपुत्रो गुरुर्मम ।
शिरस्येतं मणिं राजा प्रतिबध्नातु भारत ॥३३॥
33. draupadyuvāca ,
kevalānṛṇyamāptāsmi guruputro gururmama ,
śirasyetaṁ maṇiṁ rājā pratibadhnātu bhārata.
kevalānṛṇyamāptāsmi guruputro gururmama ,
śirasyetaṁ maṇiṁ rājā pratibadhnātu bhārata.
33.
draupadī uvāca | kevalānṛṇyam āptā asmi gurupūtraḥ guruḥ
mama | śirasi etam maṇim rājā pratibadhnātu bhārata
mama | śirasi etam maṇim rājā pratibadhnātu bhārata
33.
draupadī uvāca kevalānṛṇyam āptā asmi gurupūtraḥ mama
guruḥ he bhārata rājā etam maṇim śirasi pratibadhnātu
guruḥ he bhārata rājā etam maṇim śirasi pratibadhnātu
33.
Draupadi said: "I have achieved only the fulfillment of my obligation. The guru's son (Aśvatthāman) is my (respected) teacher (guru). O King, O descendant of Bharata, may you fasten this jewel on your head!"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रौपदी (draupadī) - Draupadi (name of a queen)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- केवलानृण्यम् (kevalānṛṇyam) - mere freedom from debt, solely the discharge of obligation
- आप्ता (āptā) - obtained, reached, achieved
- अस्मि (asmi) - I am
- गुरुपूत्रः (gurupūtraḥ) - Aśvatthāman (the guru's son, son of the preceptor)
- गुरुः (guruḥ) - a guru, spiritual teacher, respected elder
- मम (mama) - my, of me
- शिरसि (śirasi) - on the head
- एतम् (etam) - this
- मणिम् (maṇim) - jewel, gem
- राजा (rājā) - King Yudhisthira (king, ruler)
- प्रतिबध्नातु (pratibadhnātu) - may he bind, let him fasten, let him place on
- भारत (bhārata) - O Yudhisthira (O descendant of Bharata)
Words meanings and morphology
द्रौपदी (draupadī) - Draupadi (name of a queen)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (wife of the Pandavas, daughter of Drupada)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
from root vac, perfect form
Root: vac (class 2)
केवलानृण्यम् (kevalānṛṇyam) - mere freedom from debt, solely the discharge of obligation
(noun)
Nominative, neuter, singular of kevalānṛṇya
kevalānṛṇya - mere freedom from debt, solely the discharge of obligation
Compound type : karmadhāraya (kevala+ānṛṇya)
- kevala – alone, sole, mere, only
adjective (neuter) - ānṛṇya – freedom from debt, discharge of obligation
noun (neuter)
आप्ता (āptā) - obtained, reached, achieved
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āpta
āpta - obtained, reached, achieved, trustworthy
Past Passive Participle
from root āp
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
Note: Participle used as adjective, agreeing with Draupadi (implied 'I')
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
Present Active
from root as
Root: as (class 2)
गुरुपूत्रः (gurupūtraḥ) - Aśvatthāman (the guru's son, son of the preceptor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of gurupūtra
gurupūtra - son of the guru, preceptor's son
Compound type : tatpuruṣa (guru+putra)
- guru – teacher, preceptor, respected person
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Refers to Aśvatthāman
गुरुः (guruḥ) - a guru, spiritual teacher, respected elder
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, preceptor, respected elder, heavy, venerable
Note: Predicate nominative
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
शिरसि (śirasi) - on the head
(noun)
Locative, neuter, singular of śiras
śiras - head
एतम् (etam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of etad
etad - this, this here
Note: Agrees with maṇim
मणिम् (maṇim) - jewel, gem
(noun)
Accusative, masculine, singular of maṇi
maṇi - jewel, gem, precious stone
Note: Object of pratibadhnātu
राजा (rājā) - King Yudhisthira (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Note: Refers to Yudhisthira
प्रतिबध्नातु (pratibadhnātu) - may he bind, let him fasten, let him place on
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bandh
Imperative Active
from root bandh with prati
Prefix: prati
Root: bandh (class 9)
भारत (bhārata) - O Yudhisthira (O descendant of Bharata)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a warrior
Note: Addressing Yudhisthira