Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
10,16

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-10, chapter-16, verse-20

पाण्डवाश्चापि गोविन्दं पुरस्कृत्य हतद्विषः ।
कृष्णद्वैपायनं चैव नारदं च महामुनिम् ॥२०॥
20. pāṇḍavāścāpi govindaṁ puraskṛtya hatadviṣaḥ ,
kṛṣṇadvaipāyanaṁ caiva nāradaṁ ca mahāmunim.
20. pāṇḍavāḥ ca api govindam puraskṛtya hatadviṣaḥ
kṛṣṇadvai_pāyanam ca eva nāradam ca mahāmunim
20. ca api hatadviṣaḥ pāṇḍavāḥ govindam kṛṣṇadvai_pāyanam
ca eva mahāmunim nāradam ca puraskṛtya
20. And the Pāṇḍavas, who had vanquished their enemies, also placing Govinda (Kṛṣṇa) at their head, and Kṛṣṇa-Dvaipāyana (Vyāsa), and the great sage Nārada...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
  • (ca) - and (and, also)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • गोविन्दम् (govindam) - Govinda (Kṛṣṇa)
  • पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - having placed at their head, having made their leader (having placed in front, having honored, having made a leader)
  • हतद्विषः (hatadviṣaḥ) - who had vanquished their enemies (having slain enemies, whose enemies are slain)
  • कृष्णद्वै_पायनम् (kṛṣṇadvai_pāyanam) - Kṛṣṇa-Dvaipāyana (Vyāsa)
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • नारदम् (nāradam) - Nārada (a divine sage)
  • (ca) - and, also
  • महामुनिम् (mahāmunim) - great sage

Words meanings and morphology

पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu (Pāṇḍava)
Patronymic from Pāṇḍu.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
गोविन्दम् (govindam) - Govinda (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of govinda
govinda - cow-finder, protector of cows, Kṛṣṇa
पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - having placed at their head, having made their leader (having placed in front, having honored, having made a leader)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Root kṛ, with prefix puras (in front), absolutive ending -ya.
Prefix: puras
Root: kṛ (class 8)
Note: Indeclinable participle (absolutive).
हतद्विषः (hatadviṣaḥ) - who had vanquished their enemies (having slain enemies, whose enemies are slain)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hatadviṣ
hatadviṣ - having slain enemies, enemy-slaying
Compound type : bahuvrīhi (hata+dviṣ)
  • hata – slain, killed, destroyed
    participle
    past passive participle
    From root han (to strike, kill).
    Root: han (class 2)
  • dviṣ – enemy, hater
    noun (masculine)
Note: Agrees with pāṇḍavāḥ.
कृष्णद्वै_पायनम् (kṛṣṇadvai_pāyanam) - Kṛṣṇa-Dvaipāyana (Vyāsa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇadvai_pāyana
kṛṣṇadvai_pāyana - Kṛṣṇa-Dvaipāyana (Vyāsa, the compiler of the Vedas and Mahābhārata)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
नारदम् (nāradam) - Nārada (a divine sage)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (a divine sage, messenger of the gods)
(ca) - and, also
(indeclinable)
महामुनिम् (mahāmunim) - great sage
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic
Compound type : karmadhāraya (mahat+muni)
  • mahat – great, large, vast
    adjective (neuter)
  • muni – sage, ascetic, seer
    noun (masculine)
Note: Agrees with Nāradam.