Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,73

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-73, verse-36

वृषपर्वैव तद्वेद शक्रो राजा च नाहुषः ।
अचिन्त्यं ब्रह्म निर्द्वन्द्वमैश्वरं हि बलं मम ॥३६॥
36. vṛṣaparvaiva tadveda śakro rājā ca nāhuṣaḥ ,
acintyaṁ brahma nirdvandvamaiśvaraṁ hi balaṁ mama.
36. vṛṣaparvā eva tat veda śakraḥ rājā ca nāhuṣaḥ
acintyam brahma nirdvandvam aiśvaram hi balam mama
36. Only Vrishaparva, King Nahusha, and Indra truly comprehend that my divine power is indeed inconceivable, Brahman, and free from duality.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वृषपर्वा (vṛṣaparvā) - Vrishaparva
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • तत् (tat) - that
  • वेद (veda) - knows
  • शक्रः (śakraḥ) - Indra
  • राजा (rājā) - king
  • (ca) - and
  • नाहुषः (nāhuṣaḥ) - Nahusha (name of a king)
  • अचिन्त्यम् (acintyam) - inconceivable, unthinkable
  • ब्रह्म (brahma) - Brahman
  • निर्द्वन्द्वम् (nirdvandvam) - free from duality, without pairs of opposites
  • ऐश्वरम् (aiśvaram) - divine, relating to Ishvara
  • हि (hi) - indeed, because, for
  • बलम् (balam) - power, strength, might
  • मम (mama) - my, mine

Words meanings and morphology

वृषपर्वा (vṛṣaparvā) - Vrishaparva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣaparvan
vṛṣaparvan - Vrishaparvan (name of a Daitya king)
Note: Nominative singular of Vṛṣaparvan.
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Object of 'veda'.
वेद (veda) - knows
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vid
perfect tense, parasmaipada, 3rd person singular
Root: vid (class 2)
शक्रः (śakraḥ) - Indra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra (king of gods), powerful, mighty
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
(ca) - and
(indeclinable)
नाहुषः (nāhuṣaḥ) - Nahusha (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nāhuṣa
nāhuṣa - Nahusha (name of a king)
अचिन्त्यम् (acintyam) - inconceivable, unthinkable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of acintya
acintya - inconceivable, unthinkable, incomprehensible
Gerundive/Future Passive Participle
From √cint (to think) with prefix 'a-' (negation) and suffix '-ya'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cintya)
  • a – not, non
    indeclinable
  • cintya – to be thought, conceivable
    adjective (neuter)
    Gerundive/Future Passive Participle
    From √cint (to think) with suffix '-ya'
    Root: cint (class 10)
Note: Qualifies 'balam'.
ब्रह्म (brahma) - Brahman
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman (the ultimate reality), sacred word, prayer, knowledge
Note: Functions as a predicative nominative for 'balam'.
निर्द्वन्द्वम् (nirdvandvam) - free from duality, without pairs of opposites
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirdvandva
nirdvandva - free from duality, without pairs of opposites, undisturbed
Compound type : bahuvrīhi (nis+dvandva)
  • nis – without, out, free from
    indeclinable
  • dvandva – pair, couple, duality, pair of opposites
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'balam'.
ऐश्वरम् (aiśvaram) - divine, relating to Ishvara
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aiśvara
aiśvara - divine, relating to Ishvara (the Lord), sovereign, supreme
Derived from 'īśvara' (lord, master) with 'aṇ' suffix
Note: Qualifies 'balam'.
हि (hi) - indeed, because, for
(indeclinable)
बलम् (balam) - power, strength, might
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - power, strength, might, force
Note: Subject of the clause.
मम (mama) - my, mine
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me