Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,73

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-73, verse-3

एवमुक्तस्तु सहितैस्त्रिदशैर्मघवांस्तदा ।
तथेत्युक्त्वोपचक्राम सोऽपश्यत वने स्त्रियः ॥३॥
3. evamuktastu sahitaistridaśairmaghavāṁstadā ,
tathetyuktvopacakrāma so'paśyata vane striyaḥ.
3. evam uktaḥ tu sahitaiḥ tridaśaiḥ maghavān tadā
tathā iti uktvā upacakrāma saḥ apaśyat vane striyaḥ
3. Thus addressed by the accompanying gods, Maghavan (Indra) then said, "So be it," and set forth. He saw women in the forest.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्तः (uktaḥ) - spoken, said
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • सहितैः (sahitaiḥ) - accompanied by, together with
  • त्रिदशैः (tridaśaiḥ) - by the gods, by the celestials
  • मघवान् (maghavān) - Indra, liberal, munificent
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • इति (iti) - thus, so
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • उपचक्राम (upacakrāma) - he approached, he set out, he began
  • सः (saḥ) - he
  • अपश्यत् (apaśyat) - he saw
  • वने (vane) - in the forest
  • स्त्रियः (striyaḥ) - women

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
Note: Modifies 'uktaḥ'.
उक्तः (uktaḥ) - spoken, said
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
from √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Qualifies 'maghavān'.
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
Note: Connective particle.
सहितैः (sahitaiḥ) - accompanied by, together with
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied by, joined with, together with
Past Passive Participle
from sa-√dhā (to join, place)
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies 'tridaśaiḥ'.
त्रिदशैः (tridaśaiḥ) - by the gods, by the celestials
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tridaśa
tridaśa - god, celestial, literally 'of thirty' (referring to the number of principal gods)
Note: Agent of 'uktaḥ'.
मघवान् (maghavān) - Indra, liberal, munificent
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of maghavan
maghavan - Indra, wealthy, munificent
Note: Subject.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Note: Temporal adverb.
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
Note: Part of the direct speech.
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
from √vac (to speak) + -tvā
Root: vac (class 2)
उपचक्राम (upacakrāma) - he approached, he set out, he began
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √kram
Perfect Active
3rd person singular, Perfect active, from upa-√kram (to approach, begin)
Prefix: upa
Root: kram (class 1)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Indra.
अपश्यत् (apaśyat) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of √dṛś
Imperfect Active
3rd person singular, Imperfect active
Root: dṛś (class 1)
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Note: Location for 'apaśyat'.
स्त्रियः (striyaḥ) - women
(noun)
Accusative, feminine, plural of strī
strī - woman, female, wife
Note: Object of 'apaśyat'.