Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,73

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-73, verse-17

का त्वं ताम्रनखी श्यामा सुमृष्टमणिकुण्डला ।
दीर्घं ध्यायसि चात्यर्थं कस्माच्छ्वसिषि चातुरा ॥१७॥
17. kā tvaṁ tāmranakhī śyāmā sumṛṣṭamaṇikuṇḍalā ,
dīrghaṁ dhyāyasi cātyarthaṁ kasmācchvasiṣi cāturā.
17. kā tvam tāmranakhī śyāmā sumṛṣṭamaṇikuṇḍalā dīrgham
dhyāyasi ca atyartham kasmāt śvasisi ca āturā
17. Who are you, with your copper-red nails, dark complexion, and brightly polished jewel earrings? Why do you ponder so deeply and sigh excessively, looking so distressed?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • का (kā) - who
  • त्वम् (tvam) - you
  • ताम्रनखी (tāmranakhī) - with copper-red nails
  • श्यामा (śyāmā) - dark-complexioned (woman), youthful woman
  • सुमृष्टमणिकुण्डला (sumṛṣṭamaṇikuṇḍalā) - having brightly polished jewel earrings
  • दीर्घम् (dīrgham) - deeply, for a long time, at length
  • ध्यायसि (dhyāyasi) - you meditate, you ponder, you think deeply
  • (ca) - and, also
  • अत्यर्थम् (atyartham) - excessively, greatly, very much
  • कस्मात् (kasmāt) - why, from what
  • श्वसिसि (śvasisi) - you sigh, you breathe deeply
  • (ca) - and, also
  • आतुरा (āturā) - distressed, suffering, sick

Words meanings and morphology

का (kā) - who
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Interrogative pronoun.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
ताम्रनखी (tāmranakhī) - with copper-red nails
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tāmranakhī
tāmranakhī - having copper-red nails
Compound type : bahuvrihi (tāmra+nakha)
  • tāmra – copper-red, reddish
    adjective (masculine)
  • nakha – nail, claw
    noun (masculine)
Note: Describes 'tvam'
श्यामा (śyāmā) - dark-complexioned (woman), youthful woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of śyāmā
śyāmā - dark-colored woman, youthful woman (who has not yet attained full maturity or experienced the signs of age), a specific plant
Note: Can be an adjective or a noun here, referring to 'you'.
सुमृष्टमणिकुण्डला (sumṛṣṭamaṇikuṇḍalā) - having brightly polished jewel earrings
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sumṛṣṭamaṇikuṇḍalā
sumṛṣṭamaṇikuṇḍalā - adorned with brightly polished jewel earrings
Compound type : bahuvrihi (su+mṛṣṭa+maṇi+kuṇḍala)
  • su – good, well, excellent (prefix)
    indeclinable
  • mṛṣṭa – polished, cleaned, beautiful
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    PPP from root mṛj (to wipe, clean)
    Root: mṛj (class 2)
  • maṇi – jewel, gem
    noun (masculine)
  • kuṇḍala – earring, ring
    noun (neuter)
Note: Describes 'tvam'
दीर्घम् (dīrgham) - deeply, for a long time, at length
(indeclinable)
Note: Adverbially modifies 'dhyāyasi'.
ध्यायसि (dhyāyasi) - you meditate, you ponder, you think deeply
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of dhyai
Present Active
Root dhyai, 1st class, Parasmaipada, present 2nd singular
Root: dhyai (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अत्यर्थम् (atyartham) - excessively, greatly, very much
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (ati+artha)
  • ati – over, beyond, excessively (prefix)
    indeclinable
  • artha – meaning, purpose, wealth, object
    noun (masculine)
Note: Adverbially modifies 'dhyāyasi'.
कस्मात् (kasmāt) - why, from what
(pronoun)
Ablative, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Interrogative pronoun in ablative, used adverbially for 'why'.
श्वसिसि (śvasisi) - you sigh, you breathe deeply
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of śvas
Present Active
Root śvas, 2nd class, Parasmaipada, present 2nd singular
Root: śvas (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
आतुरा (āturā) - distressed, suffering, sick
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ātura
ātura - distressed, suffering, sick, afflicted
Note: Describes 'tvam'.