महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-27, verse-24
एतस्मिन्नेव काले तु देवी दाक्षायणी शुभा ।
विनता नाम कल्याणी पुत्रकामा यशस्विनी ॥२४॥
विनता नाम कल्याणी पुत्रकामा यशस्विनी ॥२४॥
24. etasminneva kāle tu devī dākṣāyaṇī śubhā ,
vinatā nāma kalyāṇī putrakāmā yaśasvinī.
vinatā nāma kalyāṇī putrakāmā yaśasvinī.
24.
etasmin eva kāle tu devī dākṣāyaṇī śubhā
vinatā nāma kalyāṇī putrakāmā yaśasvinī
vinatā nāma kalyāṇī putrakāmā yaśasvinī
24.
At this very time, the auspicious goddess Dākṣāyaṇī, named Vinatā, who was blessed, desirous of sons, and glorious...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतस्मिन् (एतस्मिन्) - in this (time) (in this)
- एव (एव) - very (indeed, just, very)
- काले (काले) - at this time (in time, at the time)
- तु (तु) - indeed, moreover (but, indeed, yet)
- देवी (देवी) - goddess (goddess, divine lady)
- दाक्षायणी (दाक्षायणी) - Dākṣāyaṇī (a title for Vinatā) (daughter of Dakṣa)
- शुभा (शुभा) - auspicious (auspicious, beautiful)
- विनता (विनता) - Vinatā (proper noun)
- नाम (नाम) - named (by name, named)
- कल्याणी (कल्याणी) - blessed (blessed, beautiful, auspicious)
- पुत्रकामा (पुत्रकामा) - desiring sons (desirous of sons)
- यशस्विनी (यशस्विनी) - glorious (famous, glorious, renowned)
Words meanings and morphology
एतस्मिन् (एतस्मिन्) - in this (time) (in this)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of एतद्
एतद् - this
Note: Agrees with 'kāle'.
एव (एव) - very (indeed, just, very)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'kāle'.
काले (काले) - at this time (in time, at the time)
(noun)
Locative, masculine, singular of काल
काल - time, period, season
तु (तु) - indeed, moreover (but, indeed, yet)
(indeclinable)
देवी (देवी) - goddess (goddess, divine lady)
(noun)
Nominative, feminine, singular of देवी
देवी - goddess, divine female, queen
Note: Refers to Vinatā.
दाक्षायणी (दाक्षायणी) - Dākṣāyaṇī (a title for Vinatā) (daughter of Dakṣa)
(noun)
Nominative, feminine, singular of दाक्षायणी
दाक्षायणी - daughter of Dakṣa
patronymic from Dakṣa
Note: Appositive to 'devī'.
शुभा (शुभा) - auspicious (auspicious, beautiful)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of शुभ
शुभ - auspicious, beautiful, bright, good
Note: Modifies 'devī'.
विनता (विनता) - Vinatā (proper noun)
(noun)
Nominative, feminine, singular of विनता
विनता - Vinatā (name of Kaśyapa's wife, mother of Garuḍa and Aruṇa)
Note: The subject of the sentence, in apposition to 'devī Dākṣāyaṇī'.
नाम (नाम) - named (by name, named)
(indeclinable)
Note: Used as an indeclinable to mean 'named'.
कल्याणी (कल्याणी) - blessed (blessed, beautiful, auspicious)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of कल्याणी
कल्याणी - beautiful, blessed, auspicious, excellent woman
Note: Modifies 'Vinatā'.
पुत्रकामा (पुत्रकामा) - desiring sons (desirous of sons)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of पुत्रकाम
पुत्रकाम - desirous of sons
Compound type : tatpuruṣa (पुत्र+काम)
- पुत्र – son
noun (masculine) - काम – desire, wish
noun (masculine)
Note: Modifies 'Vinatā'.
यशस्विनी (यशस्विनी) - glorious (famous, glorious, renowned)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of यशस्विन्
यशस्विन् - famous, glorious, renowned, illustrious
possessive suffix -vin
Note: Modifies 'Vinatā'.