Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,27

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-27, verse-21

एवमुक्ताः कश्यपेन वालखिल्यास्तपोधनाः ।
प्रत्यूचुरभिसंपूज्य मुनिश्रेष्ठं प्रजापतिम् ॥२१॥
21. evamuktāḥ kaśyapena vālakhilyāstapodhanāḥ ,
pratyūcurabhisaṁpūjya muniśreṣṭhaṁ prajāpatim.
21. evam uktāḥ kāśyapena vālakhilyāḥ tapodhanaḥ
pratyūcuḥ abhisaṃpūjya muniśreṣṭham prajāpatim
21. Thus addressed by Kaśyapa, the Vālakhilya ascetics replied, having greatly honored the best of sages, the lord of creatures.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्ताः (uktāḥ) - having been addressed (spoken, addressed)
  • काश्यपेन (kāśyapena) - by Kaśyapa
  • वालखिल्याः (vālakhilyāḥ) - the Vālakhilyas (a class of pygmy sages)
  • तपोधनः (tapodhanaḥ) - ascetics; those whose wealth is austerity
  • प्रत्यूचुः (pratyūcuḥ) - they replied, they answered
  • अभिसंपूज्य (abhisaṁpūjya) - having shown profound respect (having greatly honored, having worshipped completely)
  • मुनिश्रेष्ठम् (muniśreṣṭham) - Kaśyapa, who is the best of sages (the best of sages)
  • प्रजापतिम् (prajāpatim) - Kaśyapa, who is a Prajāpati (the lord of creatures)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्ताः (uktāḥ) - having been addressed (spoken, addressed)
(nominal form)
Nominative, masculine, plural of ukta
ukta - spoken, said, told, addressed
past passive participle
from root vac
Root: vac (class 2)
काश्यपेन (kāśyapena) - by Kaśyapa
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāśyapa
kāśyapa - Kaśyapa (a celebrated Vedic sage, one of the Prajāpatis)
वालखिल्याः (vālakhilyāḥ) - the Vālakhilyas (a class of pygmy sages)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vālakhilya
vālakhilya - Vālakhilyas (a class of 60,000 pygmy sages born from the hairs of Brahmā)
तपोधनः (tapodhanaḥ) - ascetics; those whose wealth is austerity
(noun)
Nominative, masculine, plural of tapodhana
tapodhana - one whose wealth is austerity; an ascetic, a sage
Compound type : bahuvrīhi (tapas+dhana)
  • tapas – austerity, penance, heat, religious devotion
    noun (neuter)
    Root: tap (class 1)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
प्रत्यूचुः (pratyūcuḥ) - they replied, they answered
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of prativac
Prefix: prati
Root: vac (class 2)
अभिसंपूज्य (abhisaṁpūjya) - having shown profound respect (having greatly honored, having worshipped completely)
(indeclinable)
gerund/absolutive
root pūj with prefixes abhi and sam
Prefixes: abhi+sam
Root: pūj (class 10)
मुनिश्रेष्ठम् (muniśreṣṭham) - Kaśyapa, who is the best of sages (the best of sages)
(noun)
Accusative, masculine, singular of muniśreṣṭha
muniśreṣṭha - best of sages
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (muni+śreṣṭha)
  • muni – sage, ascetic, silent one
    noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, most excellent, chief
    adjective (masculine)
    superlative of praśasya/praśasta
प्रजापतिम् (prajāpatim) - Kaśyapa, who is a Prajāpati (the lord of creatures)
(noun)
Accusative, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, progenitor, Brahmā, Kaśyapa
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (prajā+pati)
  • prajā – progeny, creatures, subjects, people
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)