Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,111

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-111, verse-9

अतिक्रामेन्न पक्षी यान्कुत एवेतरे मृगाः ।
वायुरेकोऽतिगाद्यत्र सिद्धाश्च परमर्षयः ॥९॥
9. atikrāmenna pakṣī yānkuta evetare mṛgāḥ ,
vāyureko'tigādyatra siddhāśca paramarṣayaḥ.
9. atikrāmet na pakṣī yān kutaḥ eva itare mṛgāḥ
vāyuḥ ekaḥ atigāt yatra siddhāḥ ca paramarṣayaḥ
9. Not even a bird can cross these regions, so how can other animals? Only the wind, perfected beings (siddhas), and great sages (paramarṣayaḥ) can traverse them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अतिक्रामेत् (atikrāmet) - may cross, may overcome, may transcend
  • (na) - not, no
  • पक्षी (pakṣī) - a bird
  • यान् (yān) - which, those (places)
  • कुतः (kutaḥ) - whence, from where, how
  • एव (eva) - indeed, just, only, even
  • इतरे (itare) - other (ones), remaining
  • मृगाः (mṛgāḥ) - wild animals, deer
  • वायुः (vāyuḥ) - wind, air
  • एकः (ekaḥ) - one, alone, only
  • अतिगात् (atigāt) - traversed, passed over
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • सिद्धाः (siddhāḥ) - perfected beings, accomplished ones
  • (ca) - and, also
  • परमर्षयः (paramarṣayaḥ) - great sages, supreme rishis

Words meanings and morphology

अतिक्रामेत् (atikrāmet) - may cross, may overcome, may transcend
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of atikram
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
पक्षी (pakṣī) - a bird
(noun)
Nominative, masculine, singular of pakṣin
pakṣin - bird
यान् (yān) - which, those (places)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of ya
ya - who, which, what
Note: Refers to the 'deśāḥ' (regions) mentioned previously.
कुतः (kutaḥ) - whence, from where, how
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, even
(indeclinable)
इतरे (itare) - other (ones), remaining
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of itara
itara - other, different, remaining
मृगाः (mṛgāḥ) - wild animals, deer
(noun)
Nominative, masculine, plural of mṛga
mṛga - deer, wild animal
वायुः (vāyuḥ) - wind, air
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air
एकः (ekaḥ) - one, alone, only
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, alone, solitary, unique
Note: Agrees with 'vāyuḥ'.
अतिगात् (atigāt) - traversed, passed over
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of atigam
Prefix: ati
Root: gam (class 1)
Note: This is a form of the aorist, often used here to imply 'can traverse' or 'traverses (with great difficulty/selectivity)'.
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
सिद्धाः (siddhāḥ) - perfected beings, accomplished ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of siddha
siddha - perfected, accomplished, a perfected being
Past Passive Participle
from root sidh (to accomplish)
Root: sidh (class 4)
(ca) - and, also
(indeclinable)
परमर्षयः (paramarṣayaḥ) - great sages, supreme rishis
(noun)
Nominative, masculine, plural of paramarṣi
paramarṣi - great sage, supreme rishi
Compound type : karmadhāraya (parama+ṛṣi)
  • parama – supreme, highest, greatest
    adjective
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)