महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-107, verse-6
एतद्विद्वन्यथावृत्तं विस्तरेण तपोधन ।
कथयस्व न मे तृप्तिः कथ्यमानेषु बन्धुषु ॥६॥
कथयस्व न मे तृप्तिः कथ्यमानेषु बन्धुषु ॥६॥
6. etadvidvanyathāvṛttaṁ vistareṇa tapodhana ,
kathayasva na me tṛptiḥ kathyamāneṣu bandhuṣu.
kathayasva na me tṛptiḥ kathyamāneṣu bandhuṣu.
6.
etat vidvan yathāvṛttam vistareṇa tapodhana
kathayasva na me tṛptiḥ kathyāmāneṣu bandhuṣu
kathayasva na me tṛptiḥ kathyāmāneṣu bandhuṣu
6.
O learned one, O ascetic, narrate all these events in detail, exactly as they occurred. My desire to hear about these relatives is never satisfied.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this, these (things)
- विद्वन् (vidvan) - O learned one
- यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - as it happened, exactly as it occurred
- विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively
- तपोधन (tapodhana) - O ascetic (one whose wealth is austerity)
- कथयस्व (kathayasva) - narrate, tell
- न (na) - not
- मे (me) - to me, my
- तृप्तिः (tṛptiḥ) - satisfaction, contentment
- कथ्यामानेषु (kathyāmāneṣu) - in (the matters) being narrated, when being told
- बन्धुषु (bandhuṣu) - among relatives, about relatives, concerning kinsmen
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this, these (things)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, these
विद्वन् (vidvan) - O learned one
(noun)
Vocative, masculine, singular of vidvat
vidvat - knowing, learned, wise
Present Active Participle
Derived from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - as it happened, exactly as it occurred
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+vṛtta)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - vṛtta – occurred, happened, course of action, event
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root vṛt (to be, to exist, to turn)
Root: vṛt (class 1)
विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vistara
vistara - detail, extent, expanse
तपोधन (tapodhana) - O ascetic (one whose wealth is austerity)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tapodhana
tapodhana - one whose wealth is austerity, ascetic, hermit
Compound type : bahuvrihi (tapas+dhana)
- tapas – austerity, penance, heat
noun (neuter) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter)
कथयस्व (kathayasva) - narrate, tell
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of kathay
denominative verb / causative
Causative form of root kath (to tell, to speak) or denominative from kathā. Imperative, middle voice.
Root: kath (class 10)
न (na) - not
(indeclinable)
मे (me) - to me, my
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
तृप्तिः (tṛptiḥ) - satisfaction, contentment
(noun)
Nominative, feminine, singular of tṛpti
tṛpti - satisfaction, contentment, gratification
कथ्यामानेषु (kathyāmāneṣu) - in (the matters) being narrated, when being told
(adjective)
Locative, masculine, plural of kathyāmāna
kathyāmāna - being told, being narrated, being spoken of
Present Passive Participle
Derived from root kath (to tell, to speak) in passive voice, with suffix -māna
Root: kath (class 10)
बन्धुषु (bandhuṣu) - among relatives, about relatives, concerning kinsmen
(noun)
Locative, masculine, plural of bandhu
bandhu - relative, kinsman, friend