योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-77, verse-36
जगदासीत्पतच्छृङ्गस्थूलधारौधनिर्भरम् ।
वहद्वहद्गिरिपुरवातपूर्णसरिच्छतम् ॥ ३६ ॥
वहद्वहद्गिरिपुरवातपूर्णसरिच्छतम् ॥ ३६ ॥
jagadāsītpatacchṛṅgasthūladhāraudhanirbharam ,
vahadvahadgiripuravātapūrṇasaricchatam 36
vahadvahadgiripuravātapūrṇasaricchatam 36
36.
jagat āsīt patat-śṛṅga-sthūla-dhārā-ogha-nirbharam
vahat-vahat-giri-pura-vāta-pūrṇa-sarit-śatam
vahat-vahat-giri-pura-vāta-pūrṇa-sarit-śatam
36.
jagat patat-śṛṅga-sthūla-dhārā-ogha-nirbharam
vahat-vahat-giri-pura-vāta-pūrṇa-sarit-śatam āsīt
vahat-vahat-giri-pura-vāta-pūrṇa-sarit-śatam āsīt
36.
The world (jagat) was overwhelmed by torrents of thick streams pouring from falling peaks. It was also characterized by hundreds of flowing rivers that carried along mountains, cities, and the very air (vāta) itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जगत् (jagat) - the entire world system (the world, universe)
- आसीत् (āsīt) - the state of the world (it was, it existed)
- पतत्-शृङ्ग-स्थूल-धारा-ओघ-निर्भरम् (patat-śṛṅga-sthūla-dhārā-ogha-nirbharam) - describes the world being overwhelmed by floods (full of torrents of thick streams from falling peaks)
- वहत्-वहत्-गिरि-पुर-वात-पूर्ण-सरित्-शतम् (vahat-vahat-giri-pura-vāta-pūrṇa-sarit-śatam) - describes the world containing such rivers (having hundreds of flowing rivers filled with mountains, cities, and wind)
Words meanings and morphology
जगत् (jagat) - the entire world system (the world, universe)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, anything moving
Present Active Participle (from gam, with reduplication)
From root `gam` (to go), reduplicated form.
Root: gam (class 1)
Note: Subject of the verb `āsīt`.
आसीत् (āsīt) - the state of the world (it was, it existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of as
Imperfect Active
3rd person singular, augment `ā` + root `as` + `īt` suffix.
Root: as (class 2)
Note: Verb for `jagat`.
पतत्-शृङ्ग-स्थूल-धारा-ओघ-निर्भरम् (patat-śṛṅga-sthūla-dhārā-ogha-nirbharam) - describes the world being overwhelmed by floods (full of torrents of thick streams from falling peaks)
(adjective)
neuter, singular of patat-śṛṅga-sthūla-dhārā-ogha-nirbhara
patat-śṛṅga-sthūla-dhārā-ogha-nirbhara - overwhelmed by torrents of thick streams from falling peaks
Compound type : bahuvrīhi (patat+śṛṅga+sthūla+dhārā+ogha+nirbhara)
- patat – falling, descending
adjective (neuter)
Present Active Participle
From root `pat` (to fall).
Root: pat (class 1) - śṛṅga – peak, summit, horn
noun (neuter)
From root `śṛṅg` (to swell, to rise).
Root: śṛṅg (class 1) - sthūla – thick, stout, large, gross
adjective (neuter) - dhārā – stream, current, flow, shower
noun (feminine)
From root `dhṛ` (to hold, support).
Root: dhṛ (class 1) - ogha – flood, torrent, multitude, mass
noun (masculine)
From root `vah` (to carry).
Root: vah (class 1) - nirbhara – full, replete, abundant, overwhelmed
adjective (neuter)
From `nis` (without) + `bhara` (burden, weight) or `nis` + `bhṛ` (to bear). Implies being full or overflowing without any space.
Prefix: nis
Root: bhṛ (class 1)
Note: Predicate adjective for `jagat`.
वहत्-वहत्-गिरि-पुर-वात-पूर्ण-सरित्-शतम् (vahat-vahat-giri-pura-vāta-pūrṇa-sarit-śatam) - describes the world containing such rivers (having hundreds of flowing rivers filled with mountains, cities, and wind)
(adjective)
neuter, singular of vahat-vahat-giri-pura-vāta-pūrṇa-sarit-śata
vahat-vahat-giri-pura-vāta-pūrṇa-sarit-śata - characterized by hundreds of flowing rivers filled with mountains, cities, and wind
Compound type : bahuvrīhi (vahat+vahat+giri+pura+vāta+pūrṇa+sarit+śata)
- vahat – flowing, carrying
adjective (feminine)
Present Active Participle
From root `vah` (to carry, to flow). Repetition `vahat-vahat` emphasizes intensity or plurality.
Root: vah (class 1) - giri – mountain
noun (masculine)
From root `gṝ` (to swallow) or `gṝ` (to fall).
Root: gṝ (class 6) - pura – city, town, fortress
noun (neuter)
From root `pṝ` (to fill).
Root: pṝ (class 3) - vāta – wind, air
noun (masculine)
From root `vā` (to blow).
Root: vā (class 2) - pūrṇa – full, complete, filled with
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From root `pṝ` (to fill).
Root: pṝ (class 3) - sarit – river, stream
noun (feminine)
From root `sṛ` (to flow, go).
Root: sṛ (class 1) - śata – hundred, a hundred
noun (neuter)
Note: Predicate adjective for `jagat`.