योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-77, verse-26
कुर्वज्जलाद्रिनिष्पेषैर्दिक्पालपुरकुट्टनम् ।
निपतद्देवदैत्येन्द्रसिद्धगन्धर्वपत्तनम् ॥ २६ ॥
निपतद्देवदैत्येन्द्रसिद्धगन्धर्वपत्तनम् ॥ २६ ॥
kurvajjalādriniṣpeṣairdikpālapurakuṭṭanam ,
nipataddevadaityendrasiddhagandharvapattanam 26
nipataddevadaityendrasiddhagandharvapattanam 26
26.
kurvat jala-adri-niṣpeṣaiḥ dikpāla-pura-kuṭṭanam
nipatad deva-daitya-indra-siddha-gandharva-pattanam
nipatad deva-daitya-indra-siddha-gandharva-pattanam
26.
kurvat dikpāla-pura-kuṭṭanam jala-adri-niṣpeṣaiḥ
nipatad deva-daitya-indra-siddha-gandharva-pattanam
nipatad deva-daitya-indra-siddha-gandharva-pattanam
26.
The deluge, by crushing water-mountains, was shattering the cities of the guardians of the directions, and causing the collapse of the settlements of gods, chief demons, Siddhas, and Gandharvas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुर्वत् (kurvat) - causing, performing (doing, making, performing)
- जल-अद्रि-निष्पेषैः (jala-adri-niṣpeṣaiḥ) - by the crushing impact of the immense water-masses (mountains of water) (by the crushing of water-mountains)
- दिक्पाल-पुर-कुट्टनम् (dikpāla-pura-kuṭṭanam) - the pulverization of the capital cities of the Lokapalas (the smashing of the cities of the guardians of the directions)
- निपतद् (nipatad) - causing the collapse of (falling, collapsing, destroying, causing to fall)
- देव-दैत्य-इन्द्र-सिद्ध-गन्धर्व-पत्तनम् (deva-daitya-indra-siddha-gandharva-pattanam) - the collective settlements of various celestial and mythical beings (the cities/settlements of gods, chief demons, Siddhas, and Gandharvas)
Words meanings and morphology
कुर्वत् (kurvat) - causing, performing (doing, making, performing)
(participle)
Nominative, neuter, singular of kurvat
kurvat - doing, making, performing
Present Active Participle
Derived from root 'kṛ' (to do, make) with '-at' suffix. Nominative Singular Neuter, agreeing with 'jalam' (the water) from the previous verse.
Root: kṛ (class 8)
Note: Functions as an adjective modifying the implied subject 'jalam'.
जल-अद्रि-निष्पेषैः (jala-adri-niṣpeṣaiḥ) - by the crushing impact of the immense water-masses (mountains of water) (by the crushing of water-mountains)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of jala-adri-niṣpeṣa
jala-adri-niṣpeṣa - crushing of water-mountains
Compound noun in instrumental plural. 'jala-adri' forms a tatpuruṣa meaning 'mountain of water' (i.e., colossal waves).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jala+adri+niṣpeṣa)
- jala – water
noun (neuter)
Root: jal (class 1) - adri – mountain, stone
noun (masculine) - niṣpeṣa – crushing, pounding, grinding
noun (masculine)
Derived from root 'piṣ' (to crush) with prefix 'ni'.
Prefix: nis
Root: piṣ (class 7)
Note: Indicates the means by which the smashing is performed.
दिक्पाल-पुर-कुट्टनम् (dikpāla-pura-kuṭṭanam) - the pulverization of the capital cities of the Lokapalas (the smashing of the cities of the guardians of the directions)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dikpāla-pura-kuṭṭana
dikpāla-pura-kuṭṭana - smashing of the cities of the guardians of the directions
Compound noun in accusative singular. 'dikpāla-pura' refers to the cities of the guardians of directions, and 'kuṭṭana' is the act of smashing.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dikpāla+pura+kuṭṭana)
- dikpāla – guardian of a direction (Lokapala)
noun (masculine)
Compound: 'diś' (direction) + 'pāla' (protector).
Root: pā (class 2) - pura – city, fortress, capital
noun (neuter) - kuṭṭana – pounding, pulverizing, smashing
noun (neuter)
Derived from root 'kuṭṭ' (to pound).
Root: kuṭṭ (class 10)
Note: The direct object of 'kurvat'.
निपतद् (nipatad) - causing the collapse of (falling, collapsing, destroying, causing to fall)
(participle)
Nominative, neuter, singular of nipatant
nipatant - falling, collapsing, descending, destroying
Present Active Participle
Derived from root 'pat' (to fall) with prefix 'ni' and '-ant' suffix. Nominative Singular Neuter, agreeing with 'jalam' (implied). The 't' of the stem becomes 'd' before a voiced consonant or pause.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Functions as an adjective modifying the implied subject 'jalam'.
देव-दैत्य-इन्द्र-सिद्ध-गन्धर्व-पत्तनम् (deva-daitya-indra-siddha-gandharva-pattanam) - the collective settlements of various celestial and mythical beings (the cities/settlements of gods, chief demons, Siddhas, and Gandharvas)
(noun)
Accusative, neuter, singular of deva-daitya-indra-siddha-gandharva-pattana
deva-daitya-indra-siddha-gandharva-pattana - settlement of gods, chief demons, Siddhas, and Gandharvas
Long compound noun in accusative singular. 'deva-daitya-indra-siddha-gandharva' forms a dvandva-like list of beings, whose 'pattana' (settlement) is the object.
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (deva+daitya+indra+siddha+gandharva+pattana)
- deva – god, deity
noun (masculine)
Root: div (class 4) - daitya – demon (son of Diti)
noun (masculine) - indra – chief, lord, Indra (the king of gods)
noun (masculine) - siddha – perfected being, adept, demigod
noun (masculine)
Past Passive Participle
From root 'sidh' (to succeed, be perfected).
Root: sidh (class 4) - gandharva – celestial musician, demigod
noun (masculine) - pattana – city, town, settlement
noun (neuter)
Note: The direct object of 'nipatad'.