योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-67, verse-28
अभ्यासेन कटुद्रव्यं भवत्यभिमतं मुने ।
अन्यस्मै रोचते निम्बस्त्वन्यस्मै मधु रोचते ॥ २८ ॥
अन्यस्मै रोचते निम्बस्त्वन्यस्मै मधु रोचते ॥ २८ ॥
abhyāsena kaṭudravyaṃ bhavatyabhimataṃ mune ,
anyasmai rocate nimbastvanyasmai madhu rocate 28
anyasmai rocate nimbastvanyasmai madhu rocate 28
28.
abhyāsena kaṭudravyam bhavati abhimatam mune
anyasmai rocate nimbaḥ tu anyasmai madhu rocate
anyasmai rocate nimbaḥ tu anyasmai madhu rocate
28.
mune,
abhyāsena kaṭudravyam abhimatam bhavati.
anyasmai nimbaḥ rocate,
tu anyasmai madhu rocate.
abhyāsena kaṭudravyam abhimatam bhavati.
anyasmai nimbaḥ rocate,
tu anyasmai madhu rocate.
28.
O sage (muni), through persistent habit (abhyāsa), even a bitter substance becomes agreeable. For one person, neem is pleasing, but for another, honey is pleasing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभ्यासेन (abhyāsena) - by practice, by habit, by repetition
- कटुद्रव्यम् (kaṭudravyam) - bitter substance
- भवति (bhavati) - becomes, is
- अभिमतम् (abhimatam) - desired, agreeable, approved
- मुने (mune) - O sage!
- अन्यस्मै (anyasmai) - to another
- रोचते (rocate) - is pleasing, shines, delights
- निम्बः (nimbaḥ) - neem tree or its parts (bitter)
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed
- अन्यस्मै (anyasmai) - to another
- मधु (madhu) - honey, sweet, delightful
- रोचते (rocate) - is pleasing, shines, delights
Words meanings and morphology
अभ्यासेन (abhyāsena) - by practice, by habit, by repetition
(noun)
Instrumental, masculine, singular of abhyāsa
abhyāsa - practice, repetition, habit, intense application
Derived from `abhi` + `ā` + `as` (to throw, reach) meaning 'to repeat, practice'.
Prefixes: abhi+ā
Root: as (class 2)
कटुद्रव्यम् (kaṭudravyam) - bitter substance
(noun)
Nominative, neuter, singular of kaṭudravya
kaṭudravya - bitter substance/thing
Compound type : karmadhāraya (kaṭu+dravya)
- kaṭu – bitter, pungent, sharp
adjective (neuter) - dravya – substance, thing, material
noun (neuter)
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present Active Indicative
Root class 1, Parasmaipada
Root: bhū (class 1)
अभिमतम् (abhimatam) - desired, agreeable, approved
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhimata
abhimata - desired, agreeable, approved, intended
Past Passive Participle
From `abhi` + root `man` (to think, believe).
Prefix: abhi
Root: man (class 4)
Note: Agrees with `kaṭudravyam`.
मुने (mune) - O sage!
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, contemplative
अन्यस्मै (anyasmai) - to another
(pronoun)
Dative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
रोचते (rocate) - is pleasing, shines, delights
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ruc
Present Middle Indicative
Root class 1, Ātmanepada. 'X pleases Y' uses dative for Y.
Root: ruc (class 1)
Note: Used with dative case for the one to whom something is pleasing.
निम्बः (nimbaḥ) - neem tree or its parts (bitter)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nimba
nimba - neem (Azadirachta indica), a bitter tree/fruit
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
अन्यस्मै (anyasmai) - to another
(pronoun)
Dative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
मधु (madhu) - honey, sweet, delightful
(noun)
Nominative, neuter, singular of madhu
madhu - honey, sweet substance, anything sweet or delightful
रोचते (rocate) - is pleasing, shines, delights
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ruc
Present Middle Indicative
Root class 1, Ātmanepada. 'X pleases Y' uses dative for Y.
Root: ruc (class 1)
Note: Used with dative case for the one to whom something is pleasing.