योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-67, verse-20
योऽभ्यासः प्रकचत्यन्तः शुद्धचिन्नभसो रसात् ।
भवेत्तन्मयमेवान्तराबालमिव लक्ष्यते ॥ २० ॥
भवेत्तन्मयमेवान्तराबालमिव लक्ष्यते ॥ २० ॥
yo'bhyāsaḥ prakacatyantaḥ śuddhacinnabhaso rasāt ,
bhavettanmayamevāntarābālamiva lakṣyate 20
bhavettanmayamevāntarābālamiva lakṣyate 20
20.
yaḥ abhyāsaḥ prakacati antaḥ śuddha-cit-nabhasaḥ
rasāt bhavet tanmayam eva antaḥ abālam iva lakṣyate
rasāt bhavet tanmayam eva antaḥ abālam iva lakṣyate
20.
yaḥ abhyāsaḥ śuddha-cit-nabhasaḥ rasāt antaḥ prakacati
tanmayam eva bhavet antaḥ abālam iva lakṣyate
tanmayam eva bhavet antaḥ abālam iva lakṣyate
20.
That practice (abhyāsa) which manifests within from the very essence (rasa) of the pure sky of consciousness (cit), should indeed become completely identified with it (tanmaya). Then, it is perceived internally as if it were not immature, but fully developed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which, what
- अभ्यासः (abhyāsaḥ) - practice, repetition, exercise, study
- प्रकचति (prakacati) - shines forth, manifests, opens, blossoms
- अन्तः (antaḥ) - within, inside, internally
- शुद्ध-चित्-नभसः (śuddha-cit-nabhasaḥ) - from the pure consciousness-sky; of the pure mental space
- रसात् (rasāt) - from the essence, from the sap, from the taste
- भवेत् (bhavet) - may it be, it should be, it would be
- तन्मयम् (tanmayam) - consisting of that, identical with that, absorbed in that
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- अन्तः (antaḥ) - within, inside, internally
- अबालम् (abālam) - not childish, mature, grown-up
- इव (iva) - like, as, as if
- लक्ष्यते (lakṣyate) - is perceived, is observed, is noticed
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
अभ्यासः (abhyāsaḥ) - practice, repetition, exercise, study
(noun)
Nominative, masculine, singular of abhyāsa
abhyāsa - practice, repetition, exercise, study, habit
Derived from root as (to throw, cast) with prefix abhi.
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
प्रकचति (prakacati) - shines forth, manifests, opens, blossoms
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of prakac
Prefix: pra
Root: kac (class 1)
अन्तः (antaḥ) - within, inside, internally
(indeclinable)
शुद्ध-चित्-नभसः (śuddha-cit-nabhasaḥ) - from the pure consciousness-sky; of the pure mental space
(noun)
Ablative, neuter, singular of śuddha-cit-nabhas
śuddha-cit-nabhas - pure consciousness-sky
Compound of śuddha (pure), cit (consciousness), and nabhas (sky).
Compound type : Tatpuruṣa (śuddha+cit+nabhas)
- śuddha – pure, clean, clear
adjective
Past Passive Participle
Derived from root śudh (to purify).
Root: śudh (class 4) - cit – consciousness, thought, intelligence
noun (feminine)
Root: cit (class 1) - nabhas – sky, atmosphere, ethereal space
noun (neuter)
रसात् (rasāt) - from the essence, from the sap, from the taste
(noun)
Ablative, masculine, singular of rasa
rasa - essence, sap, juice, taste, sentiment
भवेत् (bhavet) - may it be, it should be, it would be
(verb)
3rd person , singular, active, potential (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
तन्मयम् (tanmayam) - consisting of that, identical with that, absorbed in that
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tanmaya
tanmaya - consisting of that, identical with that, absorbed in that
Derived from tat (that) with suffix -maya (consisting of).
Compound type : Tatpuruṣa (tat+maya)
- tat – that
pronoun (neuter) - maya – consisting of, full of, made of
suffix
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
अन्तः (antaḥ) - within, inside, internally
(indeclinable)
अबालम् (abālam) - not childish, mature, grown-up
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abāla
abāla - not childish, mature, grown-up, not a child
Negative compound (Nañ-Tatpuruṣa) of 'a' (not) and 'bāla' (child/childish).
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+bāla)
- a – not, non-
prefix - bāla – child, young, childish
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
लक्ष्यते (lakṣyate) - is perceived, is observed, is noticed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of lakṣ
Root: lakṣ (class 10)