योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-67, verse-25
अहं शिष्याबला बाला पश्यामि त्वं न पश्यसि ।
सर्वज्ञोऽपि शिलासर्गं पश्याभ्यासविजृम्भितम् ॥ २५ ॥
सर्वज्ञोऽपि शिलासर्गं पश्याभ्यासविजृम्भितम् ॥ २५ ॥
ahaṃ śiṣyābalā bālā paśyāmi tvaṃ na paśyasi ,
sarvajño'pi śilāsargaṃ paśyābhyāsavijṛmbhitam 25
sarvajño'pi śilāsargaṃ paśyābhyāsavijṛmbhitam 25
25.
aham śiṣyā abalā bālā paśyāmi tvam na paśyasi
sarvajñaḥ api śilāsargam paśya abhyāsavijṛmbhitam
sarvajñaḥ api śilāsargam paśya abhyāsavijṛmbhitam
25.
aham śiṣyā abalā bālā śilāsargam paśyāmi,
tvam sarvajñaḥ api na paśyasi.
paśya abhyāsavijṛmbhitam
tvam sarvajñaḥ api na paśyasi.
paśya abhyāsavijṛmbhitam
25.
I, a weak and young disciple, perceive the shaping of stone, but you, even being omniscient, do not perceive it. Behold the expansive power developed by practice!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I, self, ego (ahaṅkāra)
- शिष्या (śiṣyā) - female disciple, female student
- अबला (abalā) - weak, helpless, woman
- बाला (bālā) - young girl, immature, ignorant
- पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
- त्वम् (tvam) - you
- न (na) - not, no, nor
- पश्यसि (paśyasi) - you see, you perceive
- सर्वज्ञः (sarvajñaḥ) - omniscient, all-knowing
- अपि (api) - also, even, indeed
- शिलासर्गम् (śilāsargam) - the creation/formation of stone, shaping of stone, a difficult feat related to stone
- पश्य (paśya) - see, behold, observe
- अभ्यासविजृम्भितम् (abhyāsavijṛmbhitam) - that which is expanded/manifested by practice; the expansive power of practice
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I, self, ego (ahaṅkāra)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, self, ego (ahaṅkāra)
First person singular pronoun.
Note: Null for gender as pronoun refers to speaker of any gender.
शिष्या (śiṣyā) - female disciple, female student
(noun)
Nominative, feminine, singular of śiṣyā
śiṣyā - female disciple, female student
Feminine form of 'śiṣya' (from √śās to teach).
Root: śās (class 2)
अबला (abalā) - weak, helpless, woman
(adjective)
Nominative, feminine, singular of abalā
abalā - weak, helpless, woman
a (not) + bala (strength). Feminine form.
Compound type : nan-tatpuruṣa (a+bala)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Root: bal (class 10)
बाला (bālā) - young girl, immature, ignorant
(noun)
Nominative, feminine, singular of bālā
bālā - young girl, immature, ignorant
Feminine form of 'bāla'.
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of paśyāmi
Present active indicative
From root √dṛś (to see), paśya being the thematic stem.
Root: dṛś (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person singular pronoun.
Note: Null for gender as pronoun refers to listener of any gender.
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
पश्यसि (paśyasi) - you see, you perceive
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of paśyasi
Present active indicative
From root √dṛś (to see), paśya being the thematic stem.
Root: dṛś (class 1)
सर्वज्ञः (sarvajñaḥ) - omniscient, all-knowing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvajña
sarvajña - omniscient, all-knowing
Compound of 'sarva' (all) and 'jña' (knower).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (sarva+jña)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - jña – knowing, knower
adjective (masculine)
From root √jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
अपि (api) - also, even, indeed
(indeclinable)
Emphatic particle.
शिलासर्गम् (śilāsargam) - the creation/formation of stone, shaping of stone, a difficult feat related to stone
(noun)
Accusative, masculine, singular of śilāsarga
śilāsarga - the creation/formation of stone, shaping of stone, a difficult feat related to stone
Compound of 'śilā' (stone) and 'sarga' (creation, formation, emission).
Compound type : tatpuruṣa (śilā+sarga)
- śilā – stone, rock
noun (feminine) - sarga – creation, emission, discharge, chapter (of a book)
noun (masculine)
From root √sṛj (to let go, create).
Root: sṛj (class 6)
पश्य (paśya) - see, behold, observe
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of paśya
Imperative active
From root √dṛś (to see), with paśya being the thematic stem.
Root: dṛś (class 1)
अभ्यासविजृम्भितम् (abhyāsavijṛmbhitam) - that which is expanded/manifested by practice; the expansive power of practice
(participle)
Nominative, neuter, singular of abhyāsavijṛmbhita
abhyāsavijṛmbhita - expanded/manifested by practice
Past Passive Participle
Compound of 'abhyāsa' (practice) and 'vijṛmbhita' (expanded, manifested). 'vijṛmbhita' from vi-jṛmbh (to expand, open).
Compound type : tatpuruṣa (abhyāsa+vijṛmbhita)
- abhyāsa – practice, repetition, habit, study
noun (masculine)
From abhi-as (to throw, to practice).
Prefix: abhi
Root: as (class 4) - vijṛmbhita – expanded, manifested, yawned, blossomed
participle (neuter)
Past Passive Participle
From root √jṛmbh (to yawn, open) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: jṛmbh (class 1)
Note: Can function as a noun here, 'that which is expanded by practice'.