योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-67, verse-26
अज्ञोऽपि तज्ज्ञतामेति शनैः शैलोपि चूर्ण्यते ।
बाणोप्येति महालक्ष्यं पश्याभ्यासविजृम्भितम् ॥ २६ ॥
बाणोप्येति महालक्ष्यं पश्याभ्यासविजृम्भितम् ॥ २६ ॥
ajño'pi tajjñatāmeti śanaiḥ śailopi cūrṇyate ,
bāṇopyeti mahālakṣyaṃ paśyābhyāsavijṛmbhitam 26
bāṇopyeti mahālakṣyaṃ paśyābhyāsavijṛmbhitam 26
26.
ajñaḥ api tatjñatām eti śanaiḥ śailaḥ api cūrṇyate
bāṇaḥ api eti mahālakṣyam paśya abhyāsavijṛmbhitam
bāṇaḥ api eti mahālakṣyam paśya abhyāsavijṛmbhitam
26.
ajñaḥ api śanaiḥ tatjñatām eti.
śailaḥ api cūrṇyate.
bāṇaḥ api mahālakṣyam eti.
paśya abhyāsavijṛmbhitam
śailaḥ api cūrṇyate.
bāṇaḥ api mahālakṣyam eti.
paśya abhyāsavijṛmbhitam
26.
Even an ignorant person gradually attains expertise, and even a mountain is pulverized. Even an arrow reaches a great target. Behold the expansive power developed by practice!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अज्ञः (ajñaḥ) - ignorant, foolish, not knowing
- अपि (api) - also, even, indeed
- तत्ज्ञताम् (tatjñatām) - expertise, the state of being a knower of that
- एति (eti) - goes, comes, attains, reaches
- शनैः (śanaiḥ) - slowly, gradually, gently
- शैलः (śailaḥ) - mountain, rock, hill
- अपि (api) - also, even, indeed
- चूर्ण्यते (cūrṇyate) - is pulverized, is powdered, is crushed
- बाणः (bāṇaḥ) - arrow, shaft
- अपि (api) - also, even, indeed
- एति (eti) - goes, comes, attains, reaches
- महालक्ष्यम् (mahālakṣyam) - great target, important goal
- पश्य (paśya) - see, behold, observe
- अभ्यासविजृम्भितम् (abhyāsavijṛmbhitam) - that which is expanded/manifested by practice; the expansive power of practice
Words meanings and morphology
अज्ञः (ajñaḥ) - ignorant, foolish, not knowing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajña
ajña - ignorant, foolish, not knowing
a (not) + jña (knower).
Compound type : nan-tatpuruṣa (a+jña)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - jña – knowing, knower
adjective (masculine)
From root √jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
अपि (api) - also, even, indeed
(indeclinable)
Emphatic particle.
तत्ज्ञताम् (tatjñatām) - expertise, the state of being a knower of that
(noun)
Accusative, feminine, singular of tatjñatā
tatjñatā - expertise, the state of being a knower of that
Derived from 'tatjña' (knower of that/expert) + 'tā' (suffix for state of being).
Compound type : tatpuruṣa (tatjña+tā)
- tatjña – knowing that; expert
adjective (masculine)
Compound of 'tat' (that) and 'jña' (knower).
Root: jñā (class 9) - tā – suffix forming abstract feminine noun indicating state or quality
suffix (feminine)
एति (eti) - goes, comes, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of eti
Present active indicative
From root √i (to go).
Root: i (class 2)
शनैः (śanaiḥ) - slowly, gradually, gently
(indeclinable)
Adverbial form.
शैलः (śailaḥ) - mountain, rock, hill
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaila
śaila - mountain, rock, hill
Derived from 'śilā' (stone).
अपि (api) - also, even, indeed
(indeclinable)
Emphatic particle.
चूर्ण्यते (cūrṇyate) - is pulverized, is powdered, is crushed
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of cūrṇyate
Present passive indicative
From root √cūrṇ (to powder, pulverize), with passive -ya affix.
Root: cūrṇ (class 10)
बाणः (bāṇaḥ) - arrow, shaft
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāṇa
bāṇa - arrow, shaft
Root: bāṇ (class 1)
अपि (api) - also, even, indeed
(indeclinable)
एति (eti) - goes, comes, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of eti
Present active indicative
From root √i (to go).
Root: i (class 2)
महालक्ष्यम् (mahālakṣyam) - great target, important goal
(noun)
Accusative, neuter, singular of mahālakṣya
mahālakṣya - great target, important goal
Compound of 'mahā' (great) and 'lakṣya' (target).
Compound type : karmadhāraya (mahā+lakṣya)
- mahā – great, large, powerful
adjective (feminine)
Feminine stem of 'mahat'. - lakṣya – target, aim, object
noun (neuter)
Gerundive / Past Passive Participle
From root √lakṣ (to mark, observe).
Root: lakṣ (class 10)
पश्य (paśya) - see, behold, observe
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of paśya
Imperative active
From root √dṛś (to see), with paśya being the thematic stem.
Root: dṛś (class 1)
अभ्यासविजृम्भितम् (abhyāsavijṛmbhitam) - that which is expanded/manifested by practice; the expansive power of practice
(participle)
Nominative, neuter, singular of abhyāsavijṛmbhita
abhyāsavijṛmbhita - expanded/manifested by practice
Past Passive Participle
Compound of 'abhyāsa' (practice) and 'vijṛmbhita' (expanded, manifested). 'vijṛmbhita' from vi-jṛmbh (to expand, open).
Compound type : tatpuruṣa (abhyāsa+vijṛmbhita)
- abhyāsa – practice, repetition, habit, study
noun (masculine)
From abhi-as (to throw, to practice).
Prefix: abhi
Root: as (class 4) - vijṛmbhita – expanded, manifested, yawned, blossomed
participle (neuter)
Past Passive Participle
From root √jṛmbh (to yawn, open) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: jṛmbh (class 1)
Note: Can function as a noun here, 'that which is expanded by practice'.