योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-67, verse-7
तदा मयोक्ता सा कान्ता क्व भवत्सर्गभूरिति ।
क्व रुद्रार्काग्नितारादि क्व लोकान्तरसप्तकम् ॥ ७ ॥
क्व रुद्रार्काग्नितारादि क्व लोकान्तरसप्तकम् ॥ ७ ॥
tadā mayoktā sā kāntā kva bhavatsargabhūriti ,
kva rudrārkāgnitārādi kva lokāntarasaptakam 7
kva rudrārkāgnitārādi kva lokāntarasaptakam 7
7.
tadā mayā uktā sā kāntā kva bhavat-sarga-bhūḥ iti
kva rudra-arka-agni-tārā-ādi kva loka-antara-saptakam
kva rudra-arka-agni-tārā-ādi kva loka-antara-saptakam
7.
tadā mayā sā kāntā 'kva bhavat-sarga-bhūḥ?' iti uktā.
kva rudra-arka-agni-tārā-ādi? kva loka-antara-saptakam?
kva rudra-arka-agni-tārā-ādi? kva loka-antara-saptakam?
7.
Then I asked that beautiful one, "Where is the place of your creation? Where are Rudra, the sun, fire, stars, and so forth? Where are the seven other worlds?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तदा (tadā) - then, at that time
- मया (mayā) - by me
- उक्ता (uktā) - spoken, said, addressed
- सा (sā) - she, that (feminine)
- कान्ता (kāntā) - beautiful one, beloved, charming woman
- क्व (kva) - where? to what place?
- भवत्-सर्ग-भूः (bhavat-sarga-bhūḥ) - the place of your creation/origin
- इति (iti) - Used as a quotative particle. (thus, so; indicates direct speech or a conclusion)
- क्व (kva) - where? to what place?
- रुद्र-अर्क-अग्नि-तारा-आदि (rudra-arka-agni-tārā-ādi) - Refers to various celestial bodies and deities. (Rudra, the sun, fire, stars, and so on)
- क्व (kva) - where? to what place?
- लोक-अन्तर-सप्तकम् (loka-antara-saptakam) - Refers to the seven cosmic planes or realms beyond the one inhabited. (the group of seven other worlds)
Words meanings and morphology
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from the pronoun 'tad' (that) with the suffix 'dā' indicating time.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
उक्ता (uktā) - spoken, said, addressed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
Derived from the root 'vac' (to speak, to say) which changes to 'uk' in PPP formation.
Root: vac (class 2)
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
कान्ता (kāntā) - beautiful one, beloved, charming woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of kāntā
kāntā - beautiful, beloved, charming, desired (feminine)
Past Passive Participle
Derived from root 'kam' (to desire, love) with suffix 'ta', feminine form.
Root: kam (class 1)
क्व (kva) - where? to what place?
(indeclinable)
भवत्-सर्ग-भूः (bhavat-sarga-bhūḥ) - the place of your creation/origin
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhavat-sarga-bhū
bhavat-sarga-bhū - your place of creation
Compound type : tatpuruṣa (bhavat+sarga+bhū)
- bhavat – your (polite form), being, existent
adjective
Present Active Participle
Present active participle of root 'bhū' (to be, to become). When used respectfully, it means 'your/your honor'.
Root: bhū (class 1) - sarga – creation, emission, discharge
noun (masculine)
Derived from root 'sṛj' (to create, emit).
Root: sṛj (class 6) - bhū – earth, ground, place, origin
noun (feminine)
Derived from root 'bhū' (to be, to exist).
Root: bhū (class 1)
इति (iti) - Used as a quotative particle. (thus, so; indicates direct speech or a conclusion)
(indeclinable)
क्व (kva) - where? to what place?
(indeclinable)
रुद्र-अर्क-अग्नि-तारा-आदि (rudra-arka-agni-tārā-ādi) - Refers to various celestial bodies and deities. (Rudra, the sun, fire, stars, and so on)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rudra-arka-agni-tārā-ādi
rudra-arka-agni-tārā-ādi - Rudra (Shiva), sun, fire, stars, etc.
Compound type : dvandva (rudra+arka+agni+tārā+ādi)
- rudra – Rudra (a Vedic deity, later identified with Shiva), a roarer
proper noun (masculine)
Root: rud (class 2) - arka – sun, ray, praise, hymn
noun (masculine)
Root: arc (class 1) - agni – fire, the god of fire
noun (masculine) - tārā – star, pupil of the eye, name of a goddess
noun (feminine)
Root: tṝ (class 1) - ādi – beginning, and so on, etcetera
indeclinable
Note: Used here as a collective noun or an enumeration followed by 'etc.'
क्व (kva) - where? to what place?
(indeclinable)
लोक-अन्तर-सप्तकम् (loka-antara-saptakam) - Refers to the seven cosmic planes or realms beyond the one inhabited. (the group of seven other worlds)
(noun)
Nominative, neuter, singular of loka-antara-saptaka
loka-antara-saptaka - seven other worlds
Compound type : tatpuruṣa (loka+antara+saptaka)
- loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok (class 1) - antara – other, different, intermediate, inner
adjective (neuter) - saptaka – a group of seven, septet
noun (neuter)
Derived from 'saptan' (seven) with the suffix 'ka' (forming a group).