योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-2, verse-44
सा चादेहं समुच्छेत्तुमृते बोधान्न शक्यते ।
राम केवलमेषान्तः कर्ममूलकरा परा ॥ ४४ ॥
राम केवलमेषान्तः कर्ममूलकरा परा ॥ ४४ ॥
sā cādehaṃ samucchettumṛte bodhānna śakyate ,
rāma kevalameṣāntaḥ karmamūlakarā parā 44
rāma kevalameṣāntaḥ karmamūlakarā parā 44
44.
sā ca ā-deham samucchettum ṛte bodhāt na śakyate
rāma kevalam eṣā antaḥ karma-mūla-karā parā
rāma kevalam eṣā antaḥ karma-mūla-karā parā
44.
rāma,
sā ca bodhāt ṛte ā-deham samucchettum na śakyate.
eṣā kevalam antaḥ parā karma-mūla-karā (asti).
sā ca bodhāt ṛte ā-deham samucchettum na śakyate.
eṣā kevalam antaḥ parā karma-mūla-karā (asti).
44.
And that (inherent tendency) cannot be entirely eradicated until the body perishes, except through true knowledge. O Rama, this alone is the inner essence, the supreme producer of the root of action (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - that (inherent tendency/consciousness from previous verse) (that (feminine))
- च (ca) - and, also, moreover
- आ-देहम् (ā-deham) - until the body, as long as the body exists, up to the body
- समुच्छेत्तुम् (samucchettum) - to eradicate, to destroy completely, to cut off entirely
- ऋते (ṛte) - without, except for, apart from
- बोधात् (bodhāt) - from knowledge, by means of knowledge, from awakening
- न (na) - not, no, nor
- शक्यते (śakyate) - is able, can be done, is possible
- राम (rāma) - O Rama (vocative)
- केवलम् (kevalam) - only, merely, solely, alone
- एषा (eṣā) - this (feminine)
- अन्तः (antaḥ) - inner essence/principle (inner, internal, within, heart, end)
- कर्म-मूल-करा (karma-mūla-karā) - producer of the root of action, cause of the origin of action
- परा (parā) - supreme, ultimate, highest, greatest
Words meanings and morphology
सा (sā) - that (inherent tendency/consciousness from previous verse) (that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this, she, it
Note: Refers to saṃvit (feminine) or vāsanā (feminine) from the previous verse.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
आ-देहम् (ā-deham) - until the body, as long as the body exists, up to the body
(indeclinable)
Compound type : Avyayībhāva (ā+deha)
- ā – until, up to, completely
indeclinable - deha – body, corporeal form
noun (masculine)
Root: dih (class 4)
समुच्छेत्तुम् (samucchettum) - to eradicate, to destroy completely, to cut off entirely
(verb)
infinitive of samuc-chid
Infinitive
Infinitive form of the root chid- (to cut), with prefixes sam- and ud-.
Prefixes: sam+ud
Root: chid (class 7)
ऋते (ṛte) - without, except for, apart from
(indeclinable)
बोधात् (bodhāt) - from knowledge, by means of knowledge, from awakening
(noun)
Ablative, masculine, singular of bodha
bodha - knowledge, understanding, awakening, perception
Root: budh (class 1)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
शक्यते (śakyate) - is able, can be done, is possible
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śak
Derived from root śak- (to be able), conjugated in passive voice.
Root: śak (class 5)
राम (rāma) - O Rama (vocative)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of an incarnation of Vishnu), pleasing, charming
केवलम् (kevalam) - only, merely, solely, alone
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kevala
kevala - only, mere, sole, unmixed, absolute
Note: Used adverbially here. Can also be accusative singular.
एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this here
Note: Agrees with 'sā' and refers to the inherent tendency/consciousness.
अन्तः (antaḥ) - inner essence/principle (inner, internal, within, heart, end)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta
anta - end, boundary, vicinity, essence, inner part
कर्म-मूल-करा (karma-mūla-karā) - producer of the root of action, cause of the origin of action
(noun)
Nominative, feminine, singular of karma-mūla-kara
karma-mūla-kara - making/producing the root of action
Compound type : Upapada Tatpuruṣa (karma+mūla+kara)
- karma – action, deed
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - mūla – root, origin, cause
noun (neuter) - kara – maker, doer, producer
noun (masculine)
Agent noun derived from the root kṛ- (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'sā' and 'eṣā'.
परा (parā) - supreme, ultimate, highest, greatest
(adjective)
Nominative, feminine, singular of para
para - supreme, ultimate, highest, greatest, other, subsequent
Note: Agrees with 'sā' and 'eṣā'.