योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-2, verse-41
न वेदनं तन्नो कर्म तच्छान्तं ब्रह्म कथ्यते ।
चेतनं प्रोच्यते कर्म संसृत्याभ्रविकासितम् ॥ ४१ ॥
चेतनं प्रोच्यते कर्म संसृत्याभ्रविकासितम् ॥ ४१ ॥
na vedanaṃ tanno karma tacchāntaṃ brahma kathyate ,
cetanaṃ procyate karma saṃsṛtyābhravikāsitam 41
cetanaṃ procyate karma saṃsṛtyābhravikāsitam 41
41.
na vedanam tat na u karma tat śāntam brahma kathyate
cetanam procyate karma saṃsṛtyā abhra-vikāsitam
cetanam procyate karma saṃsṛtyā abhra-vikāsitam
41.
tat vedanam na,
u karma na.
tat śāntam brahma kathyate.
cetanam karma saṃsṛtyā abhra-vikāsitam procyate.
u karma na.
tat śāntam brahma kathyate.
cetanam karma saṃsṛtyā abhra-vikāsitam procyate.
41.
That which is neither perception nor action (karma) is declared to be the tranquil supreme reality (brahman). In contrast, conscious activity is called action (karma), expanded like a cloud by the cycle of transmigration (saṃsāra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no, nor
- वेदनम् (vedanam) - knowledge, perception, sensation
- तत् (tat) - that, this
- न (na) - not, no, nor
- उ (u) - and, also, indeed, even
- कर्म (karma) - action, activity, deed, ritual
- तत् (tat) - that, this
- शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil, quieted, calm
- ब्रह्म (brahma) - the ultimate reality, the absolute, divine essence
- कथ्यते (kathyate) - is said, is called, is declared, is narrated
- चेतनम् (cetanam) - conscious activity (conscious, animate, sentient being, consciousness)
- प्रोच्यते (procyate) - is said, is declared, is spoken of
- कर्म (karma) - action, activity, deed, ritual
- संसृत्या (saṁsṛtyā) - by transmigration, by the cycle of rebirth
- अभ्र-विकासितम् (abhra-vikāsitam) - expanded like a cloud, developed like a cloud
Words meanings and morphology
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
वेदनम् (vedanam) - knowledge, perception, sensation
(noun)
Nominative, neuter, singular of vedana
vedana - knowledge, perception, sensation, feeling
Root: vid (class 2)
Note: Can also be accusative singular
तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Can also be accusative singular
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
उ (u) - and, also, indeed, even
(indeclinable)
कर्म (karma) - action, activity, deed, ritual
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, activity, deed, work, ritual, fate
Root: kṛ (class 8)
Note: Can also be accusative singular
तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Can also be accusative singular
शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil, quieted, calm
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - peaceful, tranquil, quieted, calm, extinguished
Past Passive Participle
Derived from the root śam- (to be calm, to cease) with past passive participle suffix -ta.
Root: śam (class 4)
Note: Agrees with 'brahma'; can also be accusative singular
ब्रह्म (brahma) - the ultimate reality, the absolute, divine essence
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the ultimate reality, the absolute, divine essence, universal spirit, sacred word
Root: bṛh (class 1)
Note: Can also be accusative singular
कथ्यते (kathyate) - is said, is called, is declared, is narrated
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kath
Derived from root kath- (to tell), conjugated in passive voice.
Root: kath (class 10)
चेतनम् (cetanam) - conscious activity (conscious, animate, sentient being, consciousness)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cetana
cetana - conscious, animate, sentient, mind, consciousness
Root: cit (class 1)
Note: Can also be accusative singular. Here used substantively as 'conscious activity/consciousness'.
प्रोच्यते (procyate) - is said, is declared, is spoken of
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Derived from root vac- (to speak), with prefix pra-, conjugated in passive voice.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
कर्म (karma) - action, activity, deed, ritual
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, activity, deed, work, ritual, fate
Root: kṛ (class 8)
Note: Can also be accusative singular
संसृत्या (saṁsṛtyā) - by transmigration, by the cycle of rebirth
(noun)
Instrumental, feminine, singular of saṃsṛti
saṁsṛti - transmigration, cycle of rebirth, worldly existence
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
अभ्र-विकासितम् (abhra-vikāsitam) - expanded like a cloud, developed like a cloud
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhra-vikāsita
abhra-vikāsita - expanded/developed like a cloud
Compound type : Upamāna Pūrva-pada Bahuvrīhi (abhra+vikāsita)
- abhra – cloud, sky
noun (neuter) - vikāsita – expanded, developed, bloomed, manifested
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root kas- (to open, expand) with prefix vi- and past passive participle suffix -ita.
Prefix: vi
Root: kas (class 1)
Note: Agrees with 'karma'; can also be accusative singular