Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,2

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-2, verse-3

शिवपङ्कमया एव रूपालोकमनःक्रमाः ।
तन्मयत्वादनन्तत्वादतः किं केन चेत्यते ॥ ३ ॥
śivapaṅkamayā eva rūpālokamanaḥkramāḥ ,
tanmayatvādanantatvādataḥ kiṃ kena cetyate 3
3. śivapaṅkamayāḥ eva rūpālokamanaḥkramāḥ
tanmayatvāt anantatvāt ataḥ kim kena cetyate
3. rūpālokamanaḥkramāḥ eva śivapaṅkamayāḥ (santi)
tanmayatvāt anantatvāt ca ataḥ kim kena cetyate
3. Indeed, the processes of form, perception, and mental activity are all composed of the mud of Śiva. Because of this identity with Śiva and its infinite nature, how then can anything be perceived by any means?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शिवपङ्कमयाः (śivapaṅkamayāḥ) - composed of the mud of Śiva, consisting of Śiva-mud
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • रूपालोकमनःक्रमाः (rūpālokamanaḥkramāḥ) - sequences of form, perception, and mind; processes of form, perception, and mental activity
  • तन्मयत्वात् (tanmayatvāt) - due to being composed of that (Śiva), due to its identity with that
  • अनन्तत्वात् (anantatvāt) - due to being infinite, due to infinitude
  • अतः (ataḥ) - therefore, hence, from this
  • किम् (kim) - what? how?
  • केन (kena) - by whom? by what?
  • चेत्यते (cetyate) - is perceived, is cognized, is known

Words meanings and morphology

शिवपङ्कमयाः (śivapaṅkamayāḥ) - composed of the mud of Śiva, consisting of Śiva-mud
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śivapaṅkamaya
śivapaṅkamaya - consisting of the mud of Śiva
Compound: śiva (Śiva) + paṅka (mud) + maya (made of)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śiva+paṅka+maya)
  • śiva – auspicious, benevolent; the deity Śiva
    proper noun (masculine)
  • paṅka – mud, mire, dirt
    noun (masculine)
  • maya – made of, consisting of
    adjective (masculine)
    Suffix -maya denoting material or essence
Note: Agrees with rūpālokamanaḥkramāḥ.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
रूपालोकमनःक्रमाः (rūpālokamanaḥkramāḥ) - sequences of form, perception, and mind; processes of form, perception, and mental activity
(noun)
Nominative, masculine, plural of rūpālokamanaskrama
rūpālokamanaskrama - sequence/process of form, perception, and mind
Compound type : dvandva (rūpa+āloka+manas+krama)
  • rūpa – form, shape, appearance, beauty
    noun (neuter)
  • āloka – sight, perception, light, seeing
    noun (masculine)
    From root lok (to see) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: lok (class 1)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
  • krama – step, order, sequence, method, process
    noun (masculine)
    Root: kram (class 1)
Note: The compound ending in nominative plural.
तन्मयत्वात् (tanmayatvāt) - due to being composed of that (Śiva), due to its identity with that
(noun)
Ablative, neuter, singular of tanmayatva
tanmayatva - the state of being composed of that, identity with that
Derived from tanmaya (composed of that) + tva (suffix for abstract noun)
Compound type : tatpuruṣa (tanmaya+tva)
  • tanmaya – consisting of that, identical with that, absorbed in that
    adjective (neuter)
    Compound 'tat' (that) + 'maya' (made of)
  • tva – suffix forming abstract nouns, -ness, -hood
    suffix (neuter)
Note: Denotes cause.
अनन्तत्वात् (anantatvāt) - due to being infinite, due to infinitude
(noun)
Ablative, neuter, singular of anantatva
anantatva - infinitude, endlessness, boundlessness
Derived from ananta (infinite) + tva (suffix for abstract noun)
Compound type : tatpuruṣa (ananta+tva)
  • ananta – infinite, endless, boundless
    adjective (masculine)
    Prefix 'a' (not) + 'anta' (end)
    Prefix: a
  • tva – suffix forming abstract nouns, -ness, -hood
    suffix (neuter)
Note: Denotes cause.
अतः (ataḥ) - therefore, hence, from this
(indeclinable)
Note: Causative adverb.
किम् (kim) - what? how?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what? which? how?
Note: Acts as the object of cetyate (what is perceived?).
केन (kena) - by whom? by what?
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - what? which? who?
Note: Agent in a passive construction (by whom/what is it perceived?).
चेत्यते (cetyate) - is perceived, is cognized, is known
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of cit
Present Passive Indicative
3rd person singular, present tense, passive voice
Root: cit (class 1)