Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,181

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-181, verse-3

अध्वानन्दितचित्ताभ्यामावाभ्यामतिवाहितः ।
द्वितीयेऽहनि शीताम्बुस्निग्धच्छायावनद्रुमाः ॥ ३ ॥
adhvānanditacittābhyāmāvābhyāmativāhitaḥ ,
dvitīye'hani śītāmbusnigdhacchāyāvanadrumāḥ 3
3. adhvānanditacittābhyām āvābhyām ativāhitaḥ
dvitīye ahani śītāmbusnigdacchāyāvanadrumāḥ
3. dvitīye ahani adhvānanditacittābhyām āvābhyām
ativāhitaḥ śītāmbusnigdacchāyāvanadrumāḥ
3. On the second day, which was spent by us two whose minds were gladdened by the journey, [there were] forest trees offering cool waters and dense shade,

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अध्वानन्दितचित्ताभ्याम् (adhvānanditacittābhyām) - by us two, whose minds were gladdened by the journey
  • आवाभ्याम् (āvābhyām) - by us two
  • अतिवाहितः (ativāhitaḥ) - the day/time was passed (passed, spent, carried through)
  • द्वितीये (dvitīye) - on the second
  • अहनि (ahani) - on the day
  • शीताम्बुस्निग्दच्छायावनद्रुमाः (śītāmbusnigdacchāyāvanadrumāḥ) - trees of forests with cool waters and lush shade

Words meanings and morphology

अध्वानन्दितचित्ताभ्याम् (adhvānanditacittābhyām) - by us two, whose minds were gladdened by the journey
(adjective)
Instrumental, dual of adhvānanditacitta
adhvānanditacitta - one whose mind is gladdened by the journey
Bahuvrihi compound: `adhvan` (journey) + `ānandita` (gladdened) + `citta` (mind).
Compound type : bahuvrihi (adhvan+ānandita+citta)
  • adhvan – road, path, journey
    noun (masculine)
  • ānandita – gladdened, delighted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root `nand` (to rejoice) with prefix `ā`.
    Prefix: ā
    Root: nand (class 1)
  • citta – mind, thought
    noun (neuter)
    Root: cit (class 1)
Note: Adjective modifying `āvābhyām`.
आवाभ्याम् (āvābhyām) - by us two
(pronoun)
Instrumental, dual of asmad
asmad - I, we
अतिवाहितः (ativāhitaḥ) - the day/time was passed (passed, spent, carried through)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ativāhita
ativāhita - passed, carried over, spent (time)
Past Passive Participle
Derived from root `vah` (to carry) with prefix `ati`.
Prefix: ati
Root: vah (class 1)
Note: Adjective modifying an implied subject (e.g., 'the day').
द्वितीये (dvitīye) - on the second
(adjective)
Locative, neuter, singular of dvitīya
dvitīya - second
Ordinal numeral.
अहनि (ahani) - on the day
(noun)
Locative, neuter, singular of ahan
ahan - day
शीताम्बुस्निग्दच्छायावनद्रुमाः (śītāmbusnigdacchāyāvanadrumāḥ) - trees of forests with cool waters and lush shade
(noun)
Nominative, masculine, plural of śītāmbusnigdacchāyāvanadruma
śītāmbusnigdacchāyāvanadruma - trees of forests having cool waters and lush shade
Compound: `śīta` (cool) + `ambu` (water) + `snigdha` (smooth/lush) + `cchāyā` (shade) + `vana` (forest) + `druma` (tree).
Compound type : bahuvrihi (śīta+ambu+snigdha+cchāyā+vana+druma)
  • śīta – cool, cold
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Root `śyai` (to freeze).
    Root: śyai (class 1)
  • ambu – water
    noun (neuter)
  • snigdha – smooth, unctuous, lush, tender
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root `snih` (to be sticky, love).
    Root: snih (class 4)
  • cchāyā – shade, shadow
    noun (feminine)
  • vana – forest, wood
    noun (neuter)
  • druma – tree
    noun (masculine)
Note: Main subject of the implied sentence for verses 35228-35229.